รหัสเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่ ชื่อไฟล์เป็นภาษาอังกฤษหรือไม่? สิ่งที่ชอบตัวประมวลผลล่วงหน้า C? นั่นเป็นภาษาอังกฤษหรือเปล่า? มีความคิดเห็นเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่
ตัวอย่างก็ดีเช่นกัน
รหัสเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่ ชื่อไฟล์เป็นภาษาอังกฤษหรือไม่? สิ่งที่ชอบตัวประมวลผลล่วงหน้า C? นั่นเป็นภาษาอังกฤษหรือเปล่า? มีความคิดเห็นเป็นภาษาญี่ปุ่นหรือไม่
ตัวอย่างก็ดีเช่นกัน
คำตอบ:
ในฐานะคนที่ได้ตั้งโปรแกรมในญี่ปุ่น ฉันสามารถพูดได้เต็มปากว่าฉันได้เห็นรหัสในทุกรูปแบบ รหัสทำความสะอาดส่วนใหญ่ที่ฉันเห็นว่าตั้งใจจะให้การสนับสนุนโดยโปรแกรมเมอร์ชาวญี่ปุ่นเท่านั้นที่มีความคิดเห็นและเอกสารประกอบทั้งหมดในภาษาญี่ปุ่น
สำหรับบางส่วนของรหัสที่น่ากลัวที่ฉันได้เห็นฉันจำได้ว่าเห็นจาวาและ (ฉันเชื่อว่า) รหัส VB ที่ใช้ตัวอักษรคันจิหรือคาตาคานะจริงสำหรับชื่อตัวแปร
นอกจากนั้นรหัสมีแนวโน้มที่จะมีลักษณะเช่นนี้
/**
* これはクラスのコメント
*/
public class FooClass implements Fooable {
/**
* オブジェクトのインスタンスを作成する
*/
public FooClass() {
}
...
}
สำหรับโปรเซสเซอร์พรีโปรเซสเซอร์ C ฉันไม่มีความคิด
FooClass
BankClass
หรือGinkouKurasu
?
Bank
หรือGinkou
ไม่?
ในทางปฏิบัติภาษาการเขียนโปรแกรมส่วนใหญ่ที่ใช้งานอยู่นอกสหรัฐอเมริกาใช้คำหลักที่มีลักษณะคล้ายกับภาษาอังกฤษ แต่สิ่งสำคัญคือต้องตระหนักว่าส่วนใหญ่ของพวกเราที่เขียนโค้ดในฐานะเจ้าของภาษาอังกฤษไม่ได้เขียนใน "อังกฤษ" อย่างแท้จริง .
มีภาษาไม่กี่โหลที่สนับสนุนคำหลักที่ไม่ใช่ ASCII จริง ๆ และเหล่านี้มักถูกออกแบบมาเพื่อลดแรงเสียดทานทางปัญญาสำหรับผู้ที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษที่พยายามเรียนรู้การเขียนโปรแกรม
นอกจากนี้การใช้งานภาษาที่เก่ากว่าที่แปลรหัสเป็นโทเค็น (ไม่ได้รวบรวมจริง) สามารถคายรหัสเดียวกันในการแก้ไขโดยใช้, พูด, เทียบเท่าเยอรมัน; ประสบการณ์ครั้งแรกของฉันกับ VBA ของ Microsoft Office เป็นเช่นนี้เมื่อฉันเป็นนักเรียนในประเทศเยอรมนี
ภาษาการเขียนโปรแกรมที่เหมือนภาษาอังกฤษจำนวนมากรวมถึง C #, Java และอื่น ๆ ตอนนี้อนุญาตให้ชื่อตัวแปรและชื่อวิธีการในภาษาญี่ปุ่นตราบใดที่รหัสแหล่งที่มาจะถูกเข้ารหัสใน UTF-8 หรือการเข้ารหัสที่เหมาะสมอื่น อย่างไรก็ตามไม่ใช่เรื่องธรรมดาที่จะมีความคิดเห็นเป็นภาษาญี่ปุ่นในภาษาซียกเว้นว่าคุณใช้คอมไพเลอร์ที่รองรับ Shift-JIS หรือ Unicode สตริงตัวอักษรใน C เกือบจะใช้วิธีการเข้ารหัสตามตัวอักษรยกเว้นในกรณีที่คุณมีรูปแบบไฟล์ทรัพยากรภายนอกที่จะทำงานเช่นเดียวกับใน Visual Studio
ในทางปฏิบัติหลายโปรแกรมที่เขียนโดยทีมงานญี่ปุ่นที่ไม่ต้องการการบำรุงรักษานอกประเทศญี่ปุ่นจะเขียนด้วยความเห็นหรือ javadoc / docstrings / etc ในภาษาญี่ปุ่น โดยทั่วไปแล้วภรรยาของฉันเขียนโค้ดด้วยภาษาอังกฤษแบบญี่ปุ่นโดยใช้คำที่ไม่ตรงกับการใช้งานหรือความเข้าใจภาษาอังกฤษของฉัน ("ลงทะเบียน" สำหรับ "โพสต์" หรือ "เรื่อง", regist_date สำหรับวันที่เผยแพร่) และเป็นครั้งคราว ความคิดเห็นในภาษาญี่ปุ่นหรือภาษา Janglish
โปรแกรมส่วนใหญ่ที่มีชุมชนนานาชาติอยู่รอบตัวพวกเขาซึ่งกำเนิดในญี่ปุ่นใช้รูปแบบของการตั้งชื่อภาษาอังกฤษบางรูปแบบ ดูตัวอย่างซอร์สโค้ดของ Matz สำหรับทับทิม