ก่อนอื่นพวกเขามา


29

"ก่อนอื่นพวกเขามา ... "เป็นบทกวีของMartin Niemöller :

First they came for the Socialists, and I did not speak out-
Because I was not a Socialist.

Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out-
Because I was not a Trade Unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out-
Because I was not a Jew.

Then they came for me-and there was no one left to speak for me.

งานของคุณคือการส่งออกดังกล่าวข้างต้น นี่คือดังนั้นรหัสที่สั้นที่สุดในหน่วยไบต์ชนะ!

กฎระเบียบ

  • คุณอาจรวมช่องว่างพิเศษที่ไม่ส่งผลต่อลักษณะที่ปรากฏ อนุญาตให้ขึ้นบรรทัดใหม่ต่อท้ายได้หนึ่งบรรทัด
  • มิฉะนั้นเอาต์พุตจะต้องตรงกันทั้งหมดรวมถึงตำแหน่งของบรรทัดใหม่
  • ตามมาตรฐานเมตาคุณสามารถส่งออกรายการสตริง อย่างไรก็ตามคุณต้องรวมบรรทัดว่างไว้

โปรดทราบว่าโดยส่วนตัวฉันเชื่อว่านี่ไม่ใช่การล่อลวงเนื่องจากบทกวีถูกวางไว้ - มันต้องการความคิดสร้างสรรค์ในการเล่นกอล์ฟ การอภิปรายเกี่ยวกับ Meta ว่านี่คือล่อหรือไม่สามารถพบได้ที่นี่


7
ฉันไม่แน่ใจว่าสิ่งนี้จะเพิ่มสิ่งใดในเว็บไซต์ด้านบนและเหนือกว่าความท้าทายของ RickRoll
AdmBorkBork

7
ฉันไม่ชอบการตอกหมุดของริคโรลที่นี่
programmer5000


11
ครั้งหนึ่งฉันไม่คิดว่านี่เป็นสัตว์ล่อของ Rickroll มีโครงสร้างที่มีความหมายที่นี่ ความเท่าเทียมทำให้เกิดกลยุทธ์ที่แตกต่างกัน การเปิดใหม่
xnor

3
โครงสร้างเป็นข้อโต้แย้งในความโปรดปรานของการตกเป็นเหยื่อของ rickroll ไม่ใช่ต่อต้าน
ปีเตอร์เทย์เลอร์

คำตอบ:


8

SOGL V0.12 , 103 102 101 ไบต์

 →∑‘¾ο╤Ε9‘}ψ⁴‘¹"4¡‘Q°‘:¹¹I{ū_:¹"Eā/}l6⁸SÆ□⁴↔b⅜╬I℮;YΥηκ*█⅞F^Κ⅜⁸{x⅔⁵⅟╚?Z‘O}"Ι╚╬√⅔δηvΧχ⁷⁾Η<υL┼!Ο'μΠ⁵╝⁷‘⁾

ลองที่นี่!

คำอธิบาย (ที่นี่ฉันแทนที่สตริงที่บีบอัดด้วย..เพื่อประหยัดพื้นที่):

..‘.‘..‘                              push "socialist", "trade unionist" and "jew"
        ¹                             wrap in an array: ["socialist", "trade unionist", "jew"]
         "..‘..‘                      push "first" and "then"
                :                     duplicate the then
                 ¹                    wrap in an array: ["first","then","then"]
                  ¹                   wrap those two in an array: [["socialist", "trade unionist", "jew"], ["first","then","then"]]
                   I                  rotate clockwise: [[first,socialist], [then,trade unionist], [then,jew]]
                    {         }       for each do, pushing the array
                     ū                  uppercase the 1st letter of each word in the array - ["First", "Socialist"]
                      _                 splat the contents on the stack   "First", "Socialist"
                       :                duplicate the 2nd one             "First", "Socialist", "Socialist"
                        ¹               wrap in an array                  ["First", "Socialist", "Socialist"]
                         "..‘           push "ŗ they came for the ŗs, and I did not speak out-\nBecause I was not a ŗ." with ŗ replaced with its appropriate item in the array
                             O          output that
                               "..‘   push "then they came for me-and there was no one left to speak for me."
                                   ⁾  uppercase the 1st letter of it
                                      implicitly output it in a new line

คุณช่วยเพิ่มคำอธิบายได้มั้ย
Nzall

@Nzall ลืมที่จะเขียนขึ้น
dzaima

@Nzall เพิ่มคำอธิบาย
dzaima

7

รหัสเครื่อง 6502 (C64), 229 ไบต์

ชนิดที่น่าเบื่อและยังสามารถใช้งานได้ใน C64 ที่มีจำนวนไบต์ค่อนข้างดี :)

00 C0 A9 17 8D 18 D0 A2 2C 86 FE A6 FE A0 C0 BD B6 C0 20 1E AB C6 FE 10 F2 60
C6 49 52 53 54 20 00 D4 48 45 4E 20 00 54 48 45 20 00 54 48 45 59 20 43 41 4D
45 20 00 46 4F 52 20 00 53 50 45 41 4B 20 00 41 4E 44 20 C9 20 44 49 44 20 4E
4F 54 20 00 4F 55 54 2D 0D 00 C2 45 43 41 55 53 45 20 C9 20 57 41 53 20 4E 4F
54 20 41 20 00 4D 45 2D 41 4E 44 20 54 48 45 52 45 20 57 41 53 20 4E 4F 20 4F
4E 45 20 4C 45 46 54 20 54 4F 20 00 4D 45 2E 00 2E 0D 00 53 2C 20 00 D3 4F 43
49 41 4C 49 53 54 00 D4 52 41 44 45 20 D5 4E 49 4F 4E 49 53 54 00 CA 45 57 00
0D 00 8C 35 3A 6B 2A 1F B4 90 B0 56 50 3A 41 93 B0 25 35 2A 1F B4 90 A1 56 50
3A 41 93 A1 25 35 2A 1F B4 90 97 56 50 3A 41 93 97 25 35 2A 18

การสาธิตออนไลน์

การใช้งาน: SYS49152

คำอธิบาย:

เนื่องจากข้อมูลนี้ส่วนใหญ่มีข้อมูลแทนที่จะเป็นรายการถอดแยกชิ้นส่วนที่ไม่มีความหมายนี่คือca65แหล่งประกอบชุดรูปแบบที่สร้างรหัสเครื่องนี้:

.segment "LDADDR"
                .word   $c000           ; load address
.code
                lda     #$17            ; upper/lower mode
                sta     $d018           ; store in VIC register
                ldx     #revpoemsize    ; initialize ...
                stx     $fe             ; ... counter
loop:           ldx     $fe             ; load current position
                ldy     #$c0            ; highbyte of strings always same
                lda     revpoem,x       ; load lowbyte from table
                jsr     $ab1e           ; output 0-terminated string
                dec     $fe             ; decrement position
                bpl     loop            ; >=0 ? -> repeat
                rts                     ; done

first:          .byte   "First ", 0
then:           .byte   "Then ", 0
the:            .byte   "the ", 0
came:           .byte   "they came ", 0
for:            .byte   "for ", 0
speak:          .byte   "speak ", 0
didnot:         .byte   "and I did not ", 0
out:            .byte   "out-", $d, 0
wasnot:         .byte   "Because I was not a ", 0
noone:          .byte   "me-and there was no one left to ", 0
me:             .byte   "me.", 0
period:         .byte   ".", $d, 0
comma:          .byte   "s, ", 0
socialist:      .byte   "Socialist", 0
unionist:       .byte   "Trade Unionist", 0
jew:            .byte   "Jew", 0
p:              .byte   $d, 0

revpoem:        .byte   <me, <for, <speak, <noone, <came, <then, <p
                .byte   <period, <jew, <wasnot, <out, <speak, <didnot
                .byte   <comma, <jew, <the, <for, <came, <then, <p, <period
                .byte   <unionist, <wasnot, <out, <speak, <didnot, <comma
                .byte   <unionist, <the, <for, <came, <then, <p, <period
                .byte   <socialist, <wasnot, <out, <speak, <didnot, <comma
                .byte   <socialist, <the, <for, <came, <first
revpoemsize     = * - revpoem - 1

6

Python 3 , 209 ไบต์

t='they came for '
s='First '
for i in'Socialist','Trade Unionist','Jew':s+=t+f'the {i}s, and I did not speak out-\nBecause I was not a {i}.\n\nThen '
print(s+t+'me-and there was no one left to speak for me.')

ลองออนไลน์!

-5 ขอบคุณไปยังเฟลิ Nardi บาติสตา


@Heiteira ขออภัย แต่ฉันไม่สามารถละส่วน "การค้า" ออกจากการส่งออก
Erik the Outgolfer


4

Perl 5 , 185 ไบต์

print join" they came for ",First,(map"the ${_}s, and I did not speak out-
Because I was not a $_.

Then",Socialist,"Trade Unionist",Jew),"me-and there was no one left to speak for me."

ลองออนไลน์!

ขอบคุณ @ Massaสำหรับ -3 ไบต์!


ใช้เข้าร่วมและคุณสามารถตัดแต่งอีกห้าเก้าอี้หรือดังนั้น
Massa

@ Massa ไม่แน่ใจว่าฉันเห็นวิธี! มีประเด็นอื่นอีกหรือไม่
Dom Hastings

ฉันอยู่ในมือถือของฉันตอนนี้ แต่ดูคำตอบ perl6 ของฉันด้านล่าง!
Massa

@Massa Ahhh ดี! ขอบคุณ! -3 ในที่สุด :)
Dom Hastings

3

C, 248 ไบต์

ขอบคุณ @ Zacharýสำหรับการบันทึก 9 ไบต์

p(x,y){printf("%s they came for the %ss, and I did not speak out-\nBecause I was not a %s.\n\n",x,y,y);}f(){p("First","Socialist");p("Then","Trade Unionist");p("Then","Jew");puts("Then they came for me-and there was no one left to speak for me.");}

ลองออนไลน์!


คุณสามารถย้ายsไปยังprintfคำสั่งได้โดยตรงหรือไม่?
Zacharý

@ Zacharýใช่แน่นอน
Steadybox

3

C # (.NET Core) , 248 246 242 ไบต์

a=>{string b=@", and I did not speak out-
Because I was not a ",c=" they came for ",d="Socialist",e="Trade Unionist";return$@"First{c+d}s{b+d}.

Then{c+e}s{b+e}.

Then{c}the Jews{b}Jew.

Then{c}me-and there was no one left to speak for me.";}

การขึ้นบรรทัดใหม่จริงช่วยฉันสองสามไบต์

ลองออนไลน์!

บันทึก 2 ไบต์ด้วยBusiness Cat



3

Befunge-93 , 348 bytes

".em rof kaeps ot tfel eno on saw ereht dna-em rof emac yeht nehT"52*:v
v"d not speak out-"*25"Because I was not a "<   p5-2*89p1-2*89"vvJew."<
> "id I dna ">",sweJ>v"67+2p66+5p     v     ^p2-2*89"vTrade Unionist."<
>"tsriF">:#,v>",stsinoinU edarTv"67+3pv     ^   p3+66p40"^_Socialist."<
>"nehT"52*: v>",stsilaicoS@"67+3p     >" eht rof emac yeht "

ลองออนไลน์!


3

Befunge, 293 274 270 ไบต์

62574732594932584832001v_@#:\0\!<
0-*84g+3/"P"\%"P"::+p00<_|#:-1g0
84!-"*":g+3/"P"\%"P"::+1\<+1_$#:^#-2\,-**
&First0 they came for %the Qs, and I did not speak out-*Because I was not a (.**
ThenOme-and there was no one left to speak for me.*$Jew*Socialist/Trade Unionist

ลองออนไลน์!

นี่เป็นวิธีการที่แตกต่างไปจากโซลูชัน Befunge ที่มีอยู่ มันใช้ชนิดของรายการที่เชื่อมโยงเพื่อจัดเก็บพจนานุกรมของวลีทั่วไปแล้วเพียงแค่มีรายการค่าง่าย ๆ บนสแต็กที่แสดงถึงลำดับที่วลีควรจะถูกส่งออก


2

เรติน่า 176 ไบต์


 Socialists, Trade Unionists, Jews,1me-and there was no one left to2for me.
( .+?)s,
1the$& and I did not2out-¶Because I was not a$1.¶¶Then
^
First
1
 they came for 
2
 speak 

ลองออนไลน์! คำอธิบาย: 1และ2เป็นสตริงที่ซ้ำกันซึ่งมีความยาวพอที่จะทำให้ซ้ำซ้อน Firstจะถูกเพิ่มในภายหลังเพื่อให้ง่ายต่อการเลือกตัวยึดสำหรับส่วนที่ซ้ำ ๆ "พวกเขามาสำหรับ [กลุ่ม] s และฉันไม่ได้พูดออกมาเพราะผมไม่ได้เป็น [กลุ่ม]. แล้ว" ซึ่งมีการขยายตัว ขั้นตอนที่สอง


2

JavaScript (ES6), 231 227 223 221 ไบต์

_=>`First${t=" they came for "}the Socialist${a=`s, and I did not speak out-
Because I was not a `}Socialist${t=`.

Then`+t}the ${(u="Trade Unionist")+a+u+t}the Jew${a}Jew${t}me-and there was no one left to speak for me.`

ลองมัน

o.innerText=(
_=>`First${t=" they came for "}the Socialist${a=`s, and I did not speak out-
Because I was not a `}Socialist${t=`.

Then`+t}the ${(u="Trade Unionist")+a+u+t}the Jew${a}Jew${t}me-and there was no one left to speak for me.`
)()
<pre id=o>



2

JavaScript (ES6), 210 207 206 203 ไบต์

วิธีการที่แตกต่างกันไป อื่นในการแก้ไขปัญหาอื่น ๆ ของฉันดังนั้นคิดว่ามันคุ้มค่าที่จะแก้ไขมันออกมาเป็นคำตอบของตัวเองตอนนี้ว่าความท้าทายได้เปิดใหม่แล้ว

_=>`First${["Socialist","Trade Unionist","Jew"].map(x=>t+`the ${x}s, and I did not speak out-
Because I was not a ${x}.

Then`,t=` they came for `).join``+t}me-and there was no one left to speak for me.`

ลองมัน

o.innerText=(
_=>`First${["Socialist","Trade Unionist","Jew"].map(x=>t+`the ${x}s, and I did not speak out-
Because I was not a ${x}.

Then`,t=` they came for `).join``+t}me-and there was no one left to speak for me.`
)()
<pre id=o>


2

Gaia , 179 175 ไบต์

⇓“the ”3ṁ“s, and I did not speak out-¶Because I was not a ”2ṃ“.¶¶Then
“ they came for 
First”“Socialist“Trade Unionist“Jew”↓¦⇑“me-and there was no one left to speak for me.”]$

ลองออนไลน์!

คำอธิบาย

มีการกำหนดฟังก์ชัน 3 รายการที่นี่ (1 ต่อบรรทัด) ด้านล่างเรียกว่าครั้งแรก ถูกแทนที่ด้วยการขึ้นบรรทัดใหม่

⇓“the ”3ṁ“...”2ṃ“.¶¶Then  First helper function. Argument: s
⇓                         Push "Then they came for "
 “the ”                   Push "the "
       3ṁ                 Bring s to the top
         “...”            Push "s, and I did not speak out-¶Because I was not a "
              2ṃ          Push a copy of s
                “.¶¶Then  Push ".¶¶Then"


“ they came for   Helper function. No arguments.
“ they came for   Push " they came for "


First”“..“..“..”↓¦⇑“...”]$  Main function.
First”                      Push "First"
      “..“..“..”            Push the list ["Socialist" "Trade Unionist" "Jew"]
                ↓¦          Call the first helper function on each.
                  ⇑         Push "Then they came for "
                   “...”    Push "me-and there was no one left to speak for me."
                        ]$  Wrap the stack in a list and join with no separator.

2

Bubblegum , 149 132 129 ไบต์

00000000: 9d4d b515 0241 14cc af8a c991 1e70 0991  .M...A.......p..
00000010: 02fe bbfd e7b7 cb1a 523d ee0e d9f8 7453  ........R=....tS
00000020: 631d 5cc2 2b84 5432 2265 760c 6315 a654  c.\.+.T2"ev.c..T
00000030: a4d6 d92a 480a 0c20 5201 a91c ec8c 2987  ...*H.. R.....).
00000040: f2ae 1634 3924 6f79 6b2e c8ee 4dba 14eb  ...49$oyk...M...
00000050: 4130 4958 3ed9 9e18 128c a94c 95fc e3e0  A0IX>......L....
00000060: b6fd fa65 c88b 1fa7 7795 e77b 25d7 488a  ...e....w..{%.H.
00000070: 9d68 f898 8792 8c82 2307 a78e bb87 647d  .h......#.....d}
00000080: 03                                       .

ลองออนไลน์!

คำตอบ Bubblegum น่าเบื่อ พ่ายแพ้แล้วโดย SOGL ดังนั้นจึงเป็นเรื่องที่ดี

เครดิตสำหรับ -17 ไบต์ไปที่Dom Hastings

-3 ไบต์โดยovs


132 ไบต์ ยังไม่สามารถเอาชนะ SOGL ได้!
Dom Hastings

@DomHastings ฉันไม่คิดว่าคุณจะเอาชนะ SOGL ด้วย Bubblegum ...
Erik the Outgolfer

@EriktheOutgolfer ฉันดีใจมากกับความจริงนั้นด้วย! ฉันต้องการลงทุนเพื่อเล่นกับมันแสดงออกอย่างไม่น่าเชื่อ!
Dom Hastings


2

SQL 269 ไบต์

declare @ char(18)='They came for the ',@a char(49)='s, and I did not speak out-
Because I was not a '
print'First '+@+'Socialist'+@a+'Socialist.

'+@+'Trade Unionist'+@a+'Trade Unionist.

'+@+'Jew'+@a+'Jew.

'+@+' me-and there was no one left to speak for me.'

1
สวัสดียินดีต้อนรับสู่ PPCG! ฉันได้แก้ไขโพสต์ของคุณเพื่อเพิ่มการจัดรูปแบบบางอย่าง ในฐานะที่เป็นรหัสจริงผมคิดว่าคำพูดชั้นนำ"Then "ที่ขาดหายไปในช่วงสามประโยคและประโยคสุดท้ายในขณะนี้กล่าวแทน"They came for the me-..." "Then they came for me-..."
Kevin Cruijssen

2

PowerShell, 211 202 198 ไบต์

-13 ไบต์ขอบคุณ @Veskah

$a,$b='First',' they came for'
'Socialist','Trade Unionist','Jew'|%{"$a$b the $_`s, and I did not speak out-
Because I was not a $_.
";$a='Then'}
"$a$b me-and there was no one left to speak for me."

ลองออนไลน์!

ฉันแน่ใจว่านี่สามารถลงสนามได้เล็กน้อย





1

Python 2, 246 ไบต์

ครั้งแรกที่ฉันพยายามบีบอัดสตริงและส่งคืนมัน โดยปกติจะใช้ไบต์มากกว่าวิธีการอื่น มีอะไรเหลือให้เล่นกอล์ฟหรือไม่?

import zlib,base64
print zlib.decompress(base64.b64decode('eJyd0DEOwjAMBdA9p/gHoD0EAxJdgQNYiatGtDaKU1XcvikUdSkDjLb/f4NPMVlG7vgJTwOj1bRMuKiP1EfLdgBJwBkhBohm2IPpDh1z5Y7saTQux4nsdaStWDt37Vh27JtElT/oT++73PD0K1oq+97A1QKVZeI1DxVGz215mK7uO1nPf1Zu5g=='))

ลองออนไลน์!



1

PHP, 194 ไบต์

First<?=$t=" they came for ";foreach([Socialist,"Trade Unionist",Jew]as$s)echo"the ${s}s, and I did not speak out-
Because I was not a $s.

Then$t"?>me-and there was no one left to speak for me.

ลองมันออนไลน์



1

Python 3 , 208 ไบต์

print(' they came for '.join(["First"]+[f"the {i}s, and I did not speak out-\nBecause I was not a {i}.\n\nThen"for i in['Socialist','Trade Unionist','Jew']]+['me-and there was no one left to speak for me.']))

ลองออนไลน์!

-1 ต้องขอบคุณ @Step Hen


1
Then "for-> Then"forและคุณกำลังเอาชนะคำตอบอื่นของ Python :)
สตีเฟ่น

@ StepHen ขอบคุณที่สังเกตเห็นพื้นที่พิเศษ! :-)
Massa

1

Clojure ขนาด 285 ไบต์

(fn[](doseq[i(range 4):let[c["Socialist""Trade Unionist""Jew"""]f #(if(< i 3)% %2)]](println(if(= i 0)"First""Then")"they came for"(str(f(str"the "(c i)"s, ")"me-")(f"and I did not speak out-\n""and there was no one left to speak for me.")(f(str"Because I was not a "(c i)".\n")"")))))

นี่เป็นความท้าทายเล็กน้อยที่สนุก ฉันลงเอยเขียนใหม่เกือบทั้งหมดเกือบสองครั้งเพราะฉันรู้ว่าฉันกำลังทำอะไรบางอย่างเกินไป ยังคงมีพื้นที่สองสามอย่างที่น่าจะสัมผัสได้ แต่ฉันก็ค่อนข้างมีความสุขกับวิธีการที่ปรากฏออกมาแม้ว่าฉันจะ "บีบอัด" ต้นฉบับ 54 ไบต์เท่านั้น

repl.io

ดูคำอธิบายก่อนการตีกอล์ฟ:

(defn ftc []
  ; Loop over the lines numbers for reference
  (doseq [i (range 4)
          :let [; Added a dummy last "class" since "me-" wasn't necessary,
                ;  and only having 3 elements was causing OOB errors.
                classes ["Socialist" "Trade Unionist" "Jew" ""]

                ; A helper function that executes either its first or second argument
                ;  depending on if the current line is one of the first 3 lines.
                if-first-three-lines #(if (< i 3) % %2)]]

    ; An implicit space is inserted between each of the args to println
    (println
      ; Decide on the opener
      (if (= i 0) "First" "Then")

      "they came for"

      ; Start string concatenation because the implicit space
      ;  begins complicating things.
      (str
        ; Decide which "class" the line belongs to
        (if-first-three-lines
          (str "the " (classes i) "s, ")
          "me-")

        ; Decide on the line ending
        (if-first-three-lines
          "and I did not speak out-\n"
          "and there was no one left to speak for me.")

        ; Then pick the trailer
        (if-first-three-lines
          (str "Because I was not a " (classes i) ".\n")
          "")))))


1

05AB1E , 124 119 ไบต์

.•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü•'x¡™vy„€Û‚½#NĀ虓ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“©¶y“ƒ« I€¥€–€… ÿ.“.ª¶¶}®19£“€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“J

ลองออนไลน์

คำอธิบาย:

.•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü•
                  # Push compressed string "socialistxtrade unionistxjew"
 'x¡             '# Split it on "x": ["socialist","trade unionist","jew"]
                 # Convert each word to Titlecase: ["Socialist","Trade Unionist","Jew"]
v                 # Loop `y` over each of these strings:
 y                #  Push string `y`
 „€Û‚½            #  Push dictionary string "first then"
      #           #  Split on spaces: ["first","then"]
       N          #  Push the index of the loop
        Ā         #  Truthify it (0 remains 0; every other number becomes 1)
         è        #  Use it to index into the list
                 #  Titlecase it
 “ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“
                  #  Push dictionary string "ÿ they came for the ÿs, and I did not speak out-"
                  #  where the "ÿ" are automatically filled with the strings at the top of the stack
  ©               #  Save it in the register (without popping)
                 #  Push a newline "\n"
 y                #  Push string `y` again
 “ƒ« I€¥€–€… ÿ.“  #  Push dictionary string "because I was not a ÿ."
                  #  where the "ÿ" is automatically filled again with the string
                #  Sentence case it: "because" becomes "Because"
 ¶¶               #  Push two newline characters "\n\n"
}                 # After the loop:
®                 # Push the string from the register:
                  #  "Then they came for the Jews, and I did not speak out-"
 19£              # Only leave the first 19 characters: "Then they came for "
“€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“
                  # Push dictionary string "me-and there was no one left to speak for me."
J                 # Then join everything on the stack together (and output implicitly)

ดูที่ส่วนปลายของฉัน 05AB1E นี้ (ส่วนวิธีใช้พจนานุกรมและวิธีบีบอัดสตริงที่ไม่ได้เป็นส่วนหนึ่งของพจนานุกรม )เพื่อเข้าใจว่าทำไม:

  • .•RYÁ Wö∍®Ø’áÅÚ)’Òü• คือ "socialistxtrade unionistxjew"
  • „€Û‚½ คือ "first then"
  • “ÿ€»‹é€‡€€ ÿs,€ƒ Iƒ§€–¡´€Ä-“ คือ "ÿ they came for the ÿs, and I did not speak out-"
  • “ƒ« I€¥€–€… ÿ.“ คือ "because I was not a ÿ."
  • “€á-and€Ç€¥€¸€µ…¸€„¡´€‡€á.“ คือ "me-and there was no one left to speak for me."

-4

ข้อความ , 348 ไบต์

First they came for the Socialists, and I did not speak out-
Because I was not a Socialist.

Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out-
Because I was not a Trade Unionist.

Then they came for the Jews, and I did not speak out-
Because I was not a Jew.

Then they came for me-and there was no one left to speak for me.

นี่เป็นเวอร์ชั่นที่สั้นที่สุดในภาษาและเป็นไปตามคำตอบ Befunge-93 ในขณะที่เขียน


2
เช่นเดียวกับคำตอบ "ข้อความ" ที่สวยมากนี่เป็นเรื่องน่าเบื่อและขี้เกียจ
โจคิง

@Jo King บิตที่น่าทึ่งก็คือความยาวเท่ากับคำตอบ Befunge-93
IFcoltransG
โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.