สิทธิ์การใช้งานแบบใดที่ GPL อนุญาตให้ใช้สิทธิจะได้รับอนุญาตภายใต้


14

ใบอนุญาต GPL จริง (นั่นคือข้อความที่มีคำว่า"ใบอนุญาตสำหรับซอฟต์แวร์ส่วนใหญ่และงานเชิงปฏิบัติอื่น ๆ ได้รับการออกแบบ ... " ) เป็นเอกสาร ฉันจะสมมติว่ามันอยู่ภายใต้ลิขสิทธิ์บางประเภท?

ใบอนุญาตใดที่อนุญาตให้ใช้สิทธิภายใต้ใบอนุญาตนี้

นั่นคือถ้าฉันจะรวมเนื้อหาของสิทธิ์การใช้งาน GPL ในโครงการของฉันเอง (และอาจสร้างงานลอกเลียนแบบ) ฉันมีข้อ จำกัด อะไรบ้าง


ดูเหมือนว่าฉันจะโง่ แต่ "ปริศนา" นี้เกิดขึ้นจริงในหนึ่งในโครงการของฉัน: github.com/IQAndreas/markdown-licenses/issues/4
IQAndreas

ฉันว่าพวกเขาอาจจะต้องได้รับอนุญาตอย่างเข้มงวดเพียงพอเพื่อที่คุณจะไม่สามารถแก้ไขข้อกำหนดของใบอนุญาตและยังเรียกมันว่า GPL (หรือชื่อที่ทำให้เข้าใจผิดคล้ายกับชื่อเดิม) โปรดทราบว่าผู้คนที่อยู่เบื้องหลังใบอนุญาตเหล่านี้เขียนพวกเขาโดยเฉพาะเพื่อต่อสู้กับการแพร่กระจายใบอนุญาตดังนั้นพวกเขาจะไม่รับมันเบา ๆ หากคุณมีส่วนร่วมในความสับสนที่เกิดจากการมีใบอนุญาตที่คล้ายกัน แต่แตกต่างกันหลายพันใบ ฉันขอแนะนำให้สำรวจใบอนุญาตโอเพนซอร์ซยอดนิยมอื่น ๆ ก่อนที่จะเขียนของคุณเอง
Lie Ryan

สนใจประโยคสุดท้ายของความคิดเห็นก่อนหน้าของฉัน; ฉันคิดว่าการลงทะเบียนใบอนุญาตจะไม่ตกอยู่ภายใต้ปัญหานั้น
Lie Ryan


@ user2357112 ฉันหวังว่าจะไม่มีใครสังเกตเห็น ;) ฉันทิ้งไว้เพื่อความชัดเจนและมันทำให้ชื่อ "สนุกยิ่งขึ้น"
IQAndreas

คำตอบ:


15

ข้อกำหนดที่ข้อความของ GPL เวอร์ชันต่างๆอาจเผยแพร่ได้ค่อนข้างชัดเจนในบรรทัดเปิดของสิทธิ์การใช้งาน:

สัญญาอนุญาตสาธารณะทั่วไปของกนูรุ่น 3 :

ลิขสิทธิ์© 2007 มูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี, Inc. http://fsf.org/

ทุกคนได้รับอนุญาตให้คัดลอกและแจกจ่ายสำเนาคำต่อคำของเอกสารใบอนุญาตนี้ แต่ไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลง

สัญญาอนุญาตสาธารณะทั่วไปของกนูรุ่น 2 :

ลิขสิทธิ์ (C) 1989, 1991 มูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี, Inc.
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, สหรัฐอเมริกา

ทุกคนได้รับอนุญาตให้คัดลอกและแจกจ่ายสำเนาคำต่อคำ
ของเอกสารใบอนุญาตนี้ แต่ไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลง

สัญญาอนุญาตสาธารณะทั่วไปของกนูรุ่น 1 :

ลิขสิทธิ์ (C) 1989 มูลนิธิซอฟต์แวร์เสรี, Inc
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 สหรัฐอเมริกา
ทุกคนได้รับอนุญาตให้คัดลอกและแจกจ่ายสำเนาคำต่อคำ
ของเอกสารใบอนุญาตนี้ แต่ไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลง


1
ฉันเข้าใจผิดว่าเป็นพื้นที่ด้านบนของเอกสารที่คุณกรอกในปีและชื่อของคุณในฐานะผู้ถือลิขสิทธิ์ แต่ฉันสามารถเห็นได้อย่างชัดเจนว่าบรรทัดที่สองมีข้อกำหนดอยู่ในนั้น
IQAndreas

7

ข้อกำหนดลิขสิทธิ์มาตรฐานสำหรับเว็บเพจ GNU [และข้อความทั้งหมดในนั้น] คือCreative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License เคยเป็น (และสำหรับบางหน้ายังคงเป็น): การคัดลอกคำต่อคำและการกระจายของบทความทั้งหมดนี้ได้รับอนุญาตทั่วโลกโดยไม่มีค่าลิขสิทธิ์ในสื่อใด ๆ ให้แจ้งเตือนนี้จะถูกเก็บไว้

สังเกตการใช้คำว่า "verbatim" ใบอนุญาตระบุว่า

คุณมีอิสระที่จะ:

  • แบ่งปัน - คัดลอกและแจกจ่ายเนื้อหาในสื่อหรือรูปแบบใด ๆ ก็ตามเพื่อวัตถุประสงค์ใด ๆ แม้แต่ในเชิงพาณิชย์ ผู้อนุญาตไม่สามารถเพิกถอนเสรีภาพเหล่านี้ตราบใดที่คุณปฏิบัติตามข้อกำหนดสิทธิการใช้งาน

ภายใต้เงื่อนไขดังต่อไปนี้:

  • แสดงที่มา - คุณต้องให้เครดิตที่เหมาะสมให้ลิงค์ไปยังใบอนุญาตและระบุว่ามีการเปลี่ยนแปลงหรือไม่ คุณสามารถทำได้ในลักษณะที่สมเหตุสมผล แต่ไม่ใช่ในลักษณะที่แนะนำผู้ให้อนุญาตให้การรับรองแก่คุณหรือการใช้งานของคุณ

  • ไม่มีสัญญาซื้อขายล่วงหน้า - ถ้าคุณรีมิกซ์เปลี่ยนรูปหรือต่อเติมกับวัสดุคุณจะต้องไม่แจกจ่ายวัสดุดัดแปลง

คินด้าเข้าท่าจริงๆ หากคุณต้องการให้ผู้อื่นใช้ใบอนุญาตของคุณได้อย่างอิสระ แต่ไม่ต้องการให้ผู้อื่นดัดแปลงมันนี่เป็นใบอนุญาตที่คุณจะใช้

http://www.gnu.org/licenses/licenses.html


1
นั่นคือใบอนุญาตที่ใช้สำหรับหน้าเว็บเป็นมาตรฐาน แต่ถ้าคุณดูข้อความของ GPL ซึ่งเป็นส่วนท้ายของหน้าเว็บของ GNU ที่มีเนื้อหาของใบอนุญาตคุณจะเห็นว่าสิ่งเหล่านี้ดูเหมือนจะไม่ถูกเผยแพร่ ภายใต้ใบอนุญาต CC (ซึ่งไม่น่าแปลกใจโดยเฉพาะอย่างยิ่งเนื่องจาก GNU GPL ถือกำเนิดครีเอทีฟคอมมอนส์หลายปี)
tobyink

@tobyink: ทุกสิ่งในหน้าเว็บของพวกเขาได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License ซึ่งสันนิษฐานว่ามีข้อความของลิขสิทธิ์ซอฟต์แวร์ หากพวกเขาต้องการแยกข้อความของลิขสิทธิ์ซอฟต์แวร์โดยเฉพาะฉันคิดว่าพวกเขาจะพูดอย่างนั้น ไม่ว่าในกรณีใดมันค่อนข้างชัดเจนไม่เพียง แต่ใบอนุญาต CC แต่ยังรวมถึงหน้าเกี่ยวกับวิธีการใช้ใบอนุญาตที่เจตนาของพวกเขาคือให้คุณใช้ข้อความได้อย่างอิสระเพื่อจุดประสงค์ใด ๆ แต่ไม่มีการดัดแปลง
Robert Harvey

2
พวกเขาพูดอย่างนั้น ใบอนุญาตหรือแต่ละหน้าจะแสดงในส่วนท้ายของหน้า - ดูส่วนท้ายของหน้าเว็บที่คุณเชื่อมโยงกับ มีข้อความระบุว่า"หน้านี้ได้รับอนุญาตภายใต้ Creative Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License" ที่ส่วนท้ายของหน้า GPL3กล่าวว่า"ทุกคนได้รับอนุญาตให้คัดลอกและแจกจ่ายสำเนาคำต่อคำของเอกสารใบอนุญาตนี้ แต่ไม่อนุญาตให้ทำการเปลี่ยนแปลง" แต่หน้านั้นไม่ได้อ้างอิง CC-BY-ND เลย
tobyink

@tobyink: ฉันคิดว่าคุณไม่มีจุด เงื่อนไขในส่วนท้ายนั้นเป็นหลักเหมือนกับ CC-BY-ND และ FSF ไม่ได้แยกข้อความลิขสิทธิ์ออกจาก CC-BY-ND โดยเฉพาะ เช่นเคยหากคุณมีข้อสงสัย FSF เป็นแหล่งข้อมูลที่ดีที่สุดในการกำจัดข้อสงสัยเหล่านั้น แต่ฉันคิดว่าเจตนาของพวกเขาชัดเจนแล้ว
Robert Harvey

1

ให้ฉันนำหน้านี้โดยพูดว่า IANAL

อาจเป็นไปได้ที่คุณจะนึกถึงสถานการณ์ของคุณในการเพิ่มมาร์กอัปในข้อความสิทธิ์ใช้งานเพื่อเป็นการแปล (แม้ว่าจากข้อความเป็น Markdown แทนที่จะเป็นภาษามนุษย์อื่น) ซึ่งถือเป็นเช่นนี้:

มีการแปล GPL เป็นภาษาอื่นหรือไม่? :

มันจะมีประโยชน์ที่จะมีการแปล GPL เป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ ผู้คนมีคำแปลเป็นลายลักษณ์อักษรและส่งมาให้เรา แต่เรายังไม่กล้าที่จะอนุมัติพวกเขาว่าใช้ได้อย่างเป็นทางการ ที่มีความเสี่ยงสูงมากเราไม่กล้ายอมรับมัน

เอกสารทางกฎหมายมีลักษณะคล้ายกับโปรแกรม การแปลมันเหมือนกับการแปลโปรแกรมจากภาษาหนึ่งและระบบปฏิบัติการไปยังอีกภาษาหนึ่ง มีเพียงทนายความที่มีความสามารถทั้งสองภาษาเท่านั้นที่สามารถทำได้ - และถึงแม้จะมีข้อผิดพลาดก็ตาม

หากเราต้องอนุมัติแปลอย่างเป็นทางการของ GPL เราจะให้ทุกคนได้รับอนุญาตให้ทำสิ่งที่แปลว่าพวกเขาสามารถทำได้ หากเป็นการแปลที่แม่นยำอย่างสมบูรณ์ แต่หากมีข้อผิดพลาดในการแปลผลลัพธ์อาจเป็นหายนะที่เราไม่สามารถแก้ไขได้

หากโปรแกรมมีข้อบกพร่องเราสามารถปล่อยเวอร์ชันใหม่และในที่สุดเวอร์ชันเก่าจะหายไปมากหรือน้อย แต่เมื่อเราอนุญาตให้ทุกคนปฏิบัติตามคำแปลเฉพาะเราจะไม่สามารถยกเลิกการอนุญาตนั้นได้หากเราพบในภายหลังว่ามีข้อผิดพลาด

บางครั้งคนที่มีประโยชน์เสนอให้ทำงานแปลให้เรา หากปัญหาเป็นเรื่องของการหาคนทำงานให้ทำสิ่งนี้จะแก้ไขได้ แต่ปัญหาที่แท้จริงคือความเสี่ยงของข้อผิดพลาดและการเสนอให้ทำงานไม่ได้หลีกเลี่ยงความเสี่ยง เราไม่สามารถอนุญาตการแปลที่เขียนโดยนักกฎหมายที่ไม่ใช่

ดังนั้นในขณะนี้เราจะไม่อนุมัติการแปลของ GPL ว่าถูกต้องและมีผลผูกพันทั่วโลก แต่เรากำลังทำสองสิ่ง:

  • แนะนำผู้คนให้แปลอย่างไม่เป็นทางการ ซึ่งหมายความว่าเราอนุญาตให้ผู้คนเขียนการแปลของ GPL แต่เราไม่อนุมัติพวกเขาว่าถูกต้องตามกฎหมายและมีผลผูกพัน

    คำแปลที่ไม่ได้รับการอนุมัติไม่มีอำนาจทางกฎหมายและควรพูดอย่างชัดเจน ควรทำเครื่องหมายดังนี้:

    การแปลของ GPL นี้เป็นทางการและไม่ได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการจากมูลนิธิซอฟต์แวร์เสรีว่าถูกต้อง เพื่อให้แน่ใจอย่างสมบูรณ์เกี่ยวกับสิ่งที่ได้รับอนุญาตโปรดอ้างอิง GPL ดั้งเดิม (เป็นภาษาอังกฤษ)

    แต่การแปลที่ไม่ได้รับการรับรองสามารถใช้เป็นแนวทางในการทำความเข้าใจ GPL ภาษาอังกฤษ สำหรับผู้ใช้หลายคนนั่นก็เพียงพอแล้ว

    อย่างไรก็ตามธุรกิจที่ใช้ซอฟต์แวร์ GNU ในกิจกรรมเชิงพาณิชย์และผู้ที่เผยแพร่ ftp สาธารณะควรต้องตรวจสอบ GPL ภาษาอังกฤษจริงเพื่อให้แน่ใจในสิ่งที่อนุญาต

  • การแปลการประกาศที่ถูกต้องสำหรับประเทศเดียวเท่านั้น

    เรากำลังพิจารณาแนวคิดในการเผยแพร่การแปลซึ่งมีผลบังคับใช้อย่างเป็นทางการสำหรับประเทศเดียวเท่านั้น ด้วยวิธีนี้หากมีข้อผิดพลาดมันจะถูก จำกัด ไปยังประเทศนั้นและความเสียหายจะไม่มากเกินไป

    มันยังคงใช้ความเชี่ยวชาญและความพยายามอย่างมากจากทนายความที่เห็นอกเห็นใจและมีความสามารถในการแปลดังนั้นเราจึงไม่สามารถรับประกันการแปลดังกล่าวได้ในเร็ว ๆ นี้


ในฮ่องกงสัญญา B2C (เช่นข้อกำหนดและเงื่อนไขของบัญชีธนาคาร) ที่ออกเป็นภาษาอังกฤษและจีนมักจะระบุว่าภาษาใดมีรุ่นที่เชื่อถือได้ในกรณีที่มีข้อพิพาท ผลกระทบของลัทธิล่าอาณานิคมของอังกฤษก็คือเวอร์ชั่นภาษาอังกฤษมักจะมีอิทธิพล
พอล
โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.