การจองสายการบินจำเป็นต้องใช้ชื่อเพื่อให้ตรงกับหนังสือเดินทางทุกประการ แต่จะไม่อนุญาตให้ป้อนชื่อในแบบนั้น


122

ชื่อน้องสาวของฉันในหนังสือเดินทางของเธอคือ 25 ตัวอักษรไม่รวมช่องว่าง: 5 ตัวอักษรสำหรับชื่อที่เธอได้รับ 7 ตัวอักษรสำหรับชื่อกลางของเธอและ 13 ตัวอักษรรวมถึงยัติภังค์สำหรับนามสกุลของเธอ (ไม่ใช่ชื่อยัติภังค์ตามความหมายปกติของครึ่งหนึ่งมาจากคู่สมรสหนึ่งและอีกครึ่งหนึ่งจากคู่สมรสอีกคนหนึ่ง: บรรพบุรุษที่มีรูปร่างประหลาดของสามีของเธอเลือกที่จะสะกดนามสกุลด้วยยัติภังค์และลูกหลานที่เคราะห์ร้ายของเขาได้ต่อสู้กับ นับตั้งแต่การออกแบบฟอร์ม / ฐานข้อมูลที่ไม่ดีนี่เป็นสิ่งสำคัญเพราะปฏิกิริยาเริ่มต้นของผู้คนที่ใช้ครึ่งหนึ่งหรืออย่างอื่นเมื่อสิ่งทั้งปวงไม่เหมาะกับผลลัพธ์ในชื่อที่อาจเป็นของใครบางคนบนโลกใบนี้ ถึงน้องสาวของฉันหรือญาติของเธอ)

เธอแค่พยายามจองเที่ยวบินและเว็บไซต์มีคำเตือนตามปกติเกี่ยวกับ "ชื่อของคุณในการจองจะต้องตรงกับชื่อในหนังสือเดินทางของคุณ" นอกจากนี้ยังมีตัวอักษรขนาดเล็กคำสั่งที่ "ชื่อไม่สามารถมีตัวอักษรพิเศษ" และในรายการของตัวละครที่ไม่อนุญาตคือเดาสิ่งที่: ยัติภังค์ ร็อคพบสถานที่ที่ยาก

หลังจากการสาปแช่งตามปกติ (นี่ไม่ใช่ครั้งแรกที่การใส่ยัติภังค์ทำให้เกิดปัญหา) น้องสาวของฉันเดินไปข้างหน้าและป้อนชื่อของเธอโดยไม่ต้องใส่เครื่องหมายยัติภังค์ กดส่งรูปแบบกลับมาเป็นสีแดงทั้งหมดพร้อมข้อความแสดงข้อผิดพลาด: ความยาวชื่อรวมสูงสุดคือ 20 ตัวอักษร สิ่งที่ hucking ล้มลง?

นอกจากต้องการให้นักออกแบบของเว็บไซต์นั้นตายช้าทรมานในระดับลึกสุดของนรกน้องสาวของฉันสามารถทำอะไรในกรณีเช่นนี้? ถ้าเธอออกจากชื่อกลางของเธอและไม่ใส่เครื่องหมายยัติภังค์ชื่อของเธอจะไม่ตรงกับชื่อในหนังสือเดินทางของเธอ แต่นั่นเป็นสิ่งที่เว็บไซต์บังคับให้เธอทำ พนักงานสนามบิน (ในประเทศจีนเพียงเพื่อทำให้เรื่องซับซ้อน) รู้หรือไม่ว่า "First LongLastname" นั้นเป็นชื่อเดียวกับ "First Middle Long-Lastname" หรือไม่


1
ความคิดเห็นไม่ได้มีไว้สำหรับการอภิปรายเพิ่มเติม การสนทนานี้ได้รับการย้ายไปแชท
JoErNanO

7
@JoErNanO - อะไรคือจุดรวมความคิดเห็นทั้งหมดเข้าด้วยกันรวมถึงสิ่งที่ควรจะอยู่ที่นี่?
Kevin Fegan

คำตอบ:


127

หลายระบบที่เกี่ยวข้องกับการจำหน่ายตั๋วเครื่องบินนั้นมีมานานกว่า 50 ปีและแสดงอายุของพวกเขาอย่างที่คุณเห็น ...

ข่าวดีก็คือข้อ จำกัด เหล่านี้เป็นที่รู้จักกันดีและมีวิธีมาตรฐานในการแก้ไข

  • ยัติภังค์ อันนี้ง่ายมาก - แค่ทิ้งไว้ ABC-DEF และ ABCDEF ได้รับการปฏิบัติอย่างเท่าเทียมกันตามกฎ ความเป็นจริงหนังสือเดินทางมีอดีตขณะที่ตั๋วมีหลังไม่เป็นปัญหา

  • ความยาว. การสันนิษฐานปัญหาที่นี่มาที่ชื่อกลางเท่านั้นจากนั้นวิธีที่ง่ายที่สุดคือการปล่อยให้มันง่าย ในขณะที่ชื่อในตั๋วจะต้องตรงกับหนังสือเดินทางกว่าข้อกำหนดที่ไม่ได้ใช้กับชื่อกลางซึ่งสามารถละเว้นได้อย่างสมบูรณ์สั้นลงไปเริ่มต้นเดียวหรือสั้นลงไปตามจำนวนตัวอักษรที่ต้องมีความยาวสูงสุด

เช่นถ้าชื่อกลางคือโจนาธานดังนั้น "" (เช่นไม่มีอะไร), "J" หรือ "Jonat" ทั้งหมดจะถือว่าถูกต้อง

โปรดทราบว่าเมื่อทำการเช็คอินจะมีข้อกำหนดที่แตกต่างกันอย่างแน่นอน ขึ้นอยู่กับประเทศที่คุณเดินทางไป / จาก / ผ่านคุณอาจต้องระบุชื่อเต็มรวมถึงชื่อกลาง หากจำเป็นคุณจะสามารถเข้าไปได้ในเว็บไซต์ของสายการบินล่วงหน้า (มักจะอยู่ภายใต้หัวข้อ "APIS") เมื่อทำการเช็คอินออนไลน์หรือที่เช็คอินที่สนามบิน


8
เกี่ยวกับย่อหน้าสุดท้าย - ฉันไม่เคยเห็นระบบที่ให้คุณเปลี่ยนชื่อของคุณสำหรับจุดประสงค์ของ APIS ในเวลาเช็คอิน ดังนั้นมันจะไม่เป็นปัญหาเช่นกัน พลัสมันไม่เคยสำคัญว่าสิ่งที่คุณป้อนเมื่อเช็คอิน
JonathanReez

2
ระบบ @JonathanReez APIS ให้คุณเปลี่ยนชื่อกลางทางออนไลน์และอนุญาตให้ตัวแทนการเช็คอิน บริษัท ตัวแทนการท่องเที่ยวของฉันจองตั๋วเป็นครั้งแรก แต่ฉันมักจะเปลี่ยนเป็นชื่อเต็มในระหว่างการเช็คอิน
Doc

2
การอนุมัติ ESTA โดยสายการบินมีความอ่อนไหวต่อชื่อกลางหรือไม่? มิฉะนั้นคุณไม่จำเป็นต้องทำเช่นนั้น
JonathanReez

@ JonathanReez เอ๊ะฉันจะพูดว่า "ไม่สำคัญ" เป็นการพูดเกินจริง หากคุณต้องป้อนข้อมูลของพูดคนที่อยู่ในรายการเฝ้าดูการก่อการร้ายมันอาจจะเป็นเรื่องสำคัญ นอกจากนี้ข้อมูลที่คุณป้อนเมื่อทำการเช็คอินจะระบุว่าคุณได้รับ PreCheck, SSSS และอื่น ๆ (ข้อมูลทั้งหมดนี้จะถูกกำหนดและพิมพ์บนบัตรผ่านขึ้นเครื่องก่อนที่คุณจะไปถึงสนามบินในสหรัฐอเมริกา) หากชื่อของคุณไม่ตรงกัน รายการระดับโลกของคุณ PASSID / TSA KTN คุณจะไม่ได้รับ PreCheck
reirab

1
ชื่อกลางมักจะถูกรวมเข้ากับฟิลด์ FirstName ในระบบตั๋วสายการบิน โจแฟรงค์ออซกลายเป็นJOEFRANK ออนซ์ นามสกุลยังเป็นข้อกำหนดในระบบเก่า แต่บางคนก็ไม่มี ดังนั้นในกรณีเหล่านี้คุณเพียงป้อนชื่อจริงสองครั้ง ควรจักรพรรดิญี่ปุ่น Akihito เคยบินกับตั๋วรายได้ตั๋วของเขาจะอ่าน: Akihito Akihitoและเพื่อนจะCHER CHER
อาร์มสตรอง

75

ฉันมีลูกค้าชาวฝรั่งเศสที่มีสี่ชื่อแรกและนามสกุลที่ประกอบไปด้วยหกคำ (นามสกุลสามนามสกุลจากตระกูลขุนนาง) 45 ตัวอักษรให้หรือรับโดยไม่ต้องนับช่องว่าง ดังนั้นทั้งการโต้ตอบในชีวิตประจำวันและสิ่งต่าง ๆ เช่นการจองเครื่องบินเขาจึงตัดชื่อนี้เหลือสองชื่อ (# 1 และ # 4) และนามสกุล "นามสกุล" นามสกุล "ขุนนาง" de XXXX "อันสูงส่ง บางอย่างเช่นJean Marie de Chose (ไม่ใช่ชื่อจริง)

อย่างที่คุณสามารถจินตนาการได้พนักงานสายการบินและเจ้าหน้าที่ตรวจคนเข้าเมืองมีช่วงเวลาที่สนุกสนานในการจับคู่หน้าหนังสือเดินทางของเขากับการจอง / บัตรผ่านขึ้นเขา โดยเฉพาะในประเทศแถบเอเชียที่ผู้คนคุ้นเคยกับตัวอักษรละตินและ / หรือชื่อยุโรปน้อย ภาษาอังกฤษของเขาก็มี จำกัด เช่นกันดังนั้นเมื่อเกิดปัญหา (ทุกครั้ง) เขาจะชี้ไปทีละคำที่คำสี่คำแรกในการจองหรือบัตรผ่านขึ้นเครื่องแล้วบนหนังสือเดินทาง โดยปกติแล้วจะจบลงด้วยพนักงานที่พูดว่า "Ohhh Ohhh OK" และนั่นก็เป็นเช่นนั้น

ฉันสงสัยว่าน้องสาวของคุณจะโอเค สายการบินรู้ว่าระบบโบราณของพวกเขาไม่ได้ขึ้นอยู่กับการจัดการชื่อแปลก ๆ เสมอไป ตราบใดที่มนุษย์แนวหน้าพอใจมันก็โอเค


14
มีลูกหลานในรูปแบบขุนนางยุโรปที่มี 20+ ชื่อกลาง / นามสกุล ระบบบางอย่างไม่สามารถจัดการกับคนนี้ชื่อย่อ lol
jean

1
ดังนั้นกฎนี้เกี่ยวกับชื่อของคุณจะต้องเหมือนกันทั้งหมดเป็นเพียงแค่พล่ามบริสุทธิ์ ... อาจมีคนจำนวนมากที่มีชื่อแตกต่างกันมาก แต่ก็ยังมี 4 คนที่ตรงกับตั๋ว ...
Laurent S.

@jean Count Ingolf คริสเตียน Frederik Knud Harald Gorm Gustav Viggo Valdemar Aage of Rosenborg (เดิมชื่อPrince Ingolf ... แห่งเดนมาร์ก ) มีสิบชื่อแรกและไม่มีชื่อกลางและไม่มีนามสกุล
Jeppe Stig Nielsen

4
ดังนั้นรางวัลที่ทันสมัยสำหรับการเป็นชนชั้นสูงคือการไม่สะดวกด้วยเทคโนโลยีสารสนเทศ
Nayuki

2
@LaurentS มันไม่พล่าม สิ่งที่คุณใส่ลงไปในระบบจะดีกว่า แต่ถูกต้องตามข้อ จำกัด ของระบบที่คุณจะได้รับเมื่อระบบยังไม่สมบูรณ์
Loren Pechtel

1

เรามีปัญหาเดียวกันกับสามีชาวอินเดียของฉันที่มี 3 คำ 40 ตัวอักษรในนามสกุล สิ่งนี้ขึ้นอยู่กับสายการบิน แต่ตัวแทนด้านการท่องเที่ยวของเราบอกว่ามีช่องแสดงความคิดเห็นบางอย่างเฉพาะพนักงานสายการบินเท่านั้น (และอาจเป็นตัวแทนด้านการท่องเที่ยว) สามารถเติมเต็มชื่อทั้งหมด เข้าสู่ระบบหลักชื่อถูกใส่โดยไม่มีช่องว่างและมีตัวย่อของนามสกุล ชื่อของฉันเองที่มีตัวอักษรประยุโรปäเขียนเป็น teletype (ä -> ae) เสมอซึ่งอยู่ที่ส่วนล่างของเครื่องที่สามารถอ่านหนังสือเดินทางได้ ฉันคิดว่านั่นเป็นคำใบ้ของคุณกับสิ่งที่พวกเขาอาจเปรียบเทียบ "เหมือนกับในหนังสือเดินทาง"

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.