ฉันสามารถสนทนากับนักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นในชินคันเซ็นหรือไม่ก็เป็นเรื่องหยาบคาย


15

ฉันวางแผนที่จะเดินทางจากโอซาก้าไปโตเกียวและกลับและตั้งแต่การเดินทางจะยาวนานฉันคิดว่ามันเป็นเวลาที่เหมาะสำหรับการหาเพื่อน

อย่างไรก็ตามฉันไม่แน่ใจว่าคนญี่ปุ่นจะเห็นพฤติกรรมแบบนี้ได้อย่างไร - คนแปลกหน้ากำลังสนทนากับพวกเขาซึ่งเป็นชาวต่างชาติ

มันถือว่าหยาบคายหรือไม่ เป็นกรณีไปหรือไม่?


ข้อมูลเพิ่มเติม :

ฉันพูดภาษาญี่ปุ่นได้ ฉันเรียนมาหนึ่งปีแล้ว ฉันอยู่ในระดับการสนทนา แต่ก็ยังไม่ดีเท่าคนในท้องถิ่นและฉันอาจไม่ทราบคำศัพท์บางคำที่พวกเขาอาจโยนมาที่ฉัน


ฉันไม่เคยไปญี่ปุ่นดังนั้นฉันจึงไม่มีคุณสมบัติที่จะตอบคำถามนี้ แต่ฉันได้พบกับนักท่องเที่ยวชาวญี่ปุ่นจำนวนมากในประเทศอื่น ๆ และฉันพบว่าพวกเขาเป็นมิตรเสมอและพวกเขาก็ชอบพูดคุยและถามเกี่ยวกับประเทศของฉัน ..
Nean Der Thal

คำตอบ:


12

ฉันไม่ได้พบว่าญี่ปุ่นเป็นช่างพูดในยุโรปหรืออเมริกา แต่มีคนที่เป็นมิตรที่ต้องการแชทกับชาวต่างชาติ คุณจะไม่รู้จนกว่าคุณจะลอง หญิงชราและคนที่มีครอบครัวมักจะเป็นคนที่อ่อนหวานที่สุด - หญิงสาวและนักธุรกิจมักจะน้อยที่สุด มีกฎตายตัว (ที่ฉันพบว่าเป็นเรื่องจริง) ที่คนจากโอซาก้ามักจะเป็นมิตรมากกว่าคนที่มาจากโตเกียว

คุณควรระวังว่ามันใช้เวลาเพียง 2 ชั่วโมงในชินคันเซ็นซึ่งในญี่ปุ่นไม่ถือว่าเป็นรถไฟที่ยาวมาก (บางคนมีการนั่งรถไฟ 2 ชั่วโมงต่อวัน) แต่ถึงกระนั้นคุณอาจจะคุยกัน

ฉันขอแนะนำให้นั่งในรถธรรมดา (ไม่ใช่รถสีเขียว) อาจจะนำฮิคาริมาแทนโนโซมิและขอที่นั่งในส่วนที่ไม่ได้จองไว้เพื่อที่คุณจะได้นั่งใกล้คนที่ดูเป็นมิตร


3
chatty as Europeansฉันหวังว่านั่นจะเป็นโอออกซ์โม่ ชาวอังกฤษใช่ แต่ไม่มากนักยกเว้นชาวสวิสดัตช์และฟินน์
DumbCoder

จริงๆ? ฉันมักจะพูดคุยกับ อาจเป็นเรื่องเพศ
RoboKaren

8
ยุโรปมีความแตกต่างกันอย่างมากระหว่างประเทศ มันไม่มากนักในฐานะที่เป็นคำคุณศัพท์ที่ไม่มีความหมายในบริบทนี้
gerrit

1
ฉันจะเพิ่มในส่วนนี้บ่อยครั้งที่ช่องรถไฟของคุณในชินคันเซ็นจะเงียบเหมือนห้องสมุด (อย่างน้อยในประสบการณ์ของฉันขึ้นอยู่กับเวลาของวันและวันในสัปดาห์) ดังนั้นมันอาจจะอึดอัด คนเดียวที่พูดและคุณควรจะทำให้เสียงของคุณลง
fifaltra

2
จงใจเลือกคนที่จะนั่งถัดจากที่นั่งที่มีอยู่แล้วนั้นไม่น่าจะเป็นไปด้วยดีเว้นแต่คุณจะเลื่อนเวลาออกไปจนกว่าจะไม่มีกลุ่มที่นั่งว่างเปล่าอีกต่อไป (เพิ่มเป็นสองเท่าในด้านใดด้านหนึ่ง นั่งถัดจากใครสักคน การเลือกที่จะนั่งถัดจากคนอื่นเมื่อยังมีกลุ่มที่ว่างเปล่าอื่น ๆ อยู่อาจจะทำให้เขารู้สึกไม่สบายใจ
Paul Richter

16

มันไม่ใช่เรื่องหยาบคาย แต่เป็นเรื่องแปลกสำหรับคนแปลกหน้าที่จะพูดคุยกับคนชินคันเซ็นยกเว้นถามอะไรที่เฉพาะเจาะจงเช่นว่ามันโอเคที่จะเอนหลังที่นั่ง (ขอให้คนที่นั่งอยู่ข้างหลังคุณ) โดยปกติแล้วมันเงียบมาก .

ฉันอาศัยและทำงานในโตเกียวและนำชินคันเซ็นไปและกลับจากโอซาก้าเดือนละครั้ง ฉันเป็นผู้หญิงผิวขาวอย่างเห็นได้ชัด แต่ฉันไม่มีเครื่องแต่งกายหรือกระเป๋าเดินทางของนักท่องเที่ยวต่างชาติ

ผู้คนต่างนั่งรถไฟชินคันเซ็นด้วยเหตุผลเดียวกันกับเที่ยวบินในประเทศ บางคนกำลังใช้มันเพื่อการเดินทางที่สนุกสนานและหายากบางคนกำลังเดินทางไปบ้างบางคนกำลังไปงานแต่งงานหรืองานศพ มันเป็นการรับรู้ของฉันที่นักขี่คนเดียวส่วนใหญ่ไม่ได้คาดหวังว่าจะพูดคุยกับใครเลยโดยส่วนใหญ่จะเป็นอุปสรรคต่อการสนทนาเช่นใส่หูฟังหรือปิดตา มันจะเป็นการหยาบคายที่จะทำลายคนเหล่านี้หลังจากที่พวกเขาได้วางสิ่งกีดขวางนั้นแล้ว

มิฉะนั้นจะไม่มีอันตรายใด ๆ ในการพยายามพูดคุยกับเพื่อนร่วมที่นั่งของคุณ แต่ฉันจะทดสอบน้ำก่อนโดยกล่าวทักทายและยิ้มเมื่อคุณนั่งลงแล้วดูว่าพวกเขาทักทายคุณกลับแค่ยิ้มหรือไม่สบตา

บางทีคุณอาจถามคำถามที่ให้โอกาสพวกเขาช่วยคุณได้ คุณสามารถถามพวกเขาว่าทางรถไฟขบวนไหน ฟูจิจะปรากฏขึ้นบน วิธีที่พวกเขาตอบจะให้เบาะแสกับคุณหากพวกเขาต้องการพูดมากขึ้นและคุณสามารถไปจากที่นั่น

ฉันมีครั้งเดียวในรอบหกปีที่มีคนนั่งถัดจากฉันพูดคุยกับฉันตามธรรมชาติและเราก็ลงเอยด้วยการพูดคุยกันอย่างมีประสิทธิภาพเกี่ยวกับว่าเรามาจากที่ไหนงานของเรา ฯลฯ ตลอดการเดินทางกลับไปโตเกียว เขาเป็นโอซาก้าฟองสบู่ที่สอดคล้องกับกฎตายตัวและฉันรู้สึกว่าเขาไม่ได้พยายามมารับฉัน แต่อยากรู้อยากเห็นและต้องการเติมเวลาให้เต็ม นี่คือทางกลับจากวันหยุดฤดูร้อน Obon เขายังให้กล่องขนมปังโฮไรหลายกล่องให้ฉันเพื่อเป็นการขอบคุณ - ฉันคิดว่าเขารู้สึกว่าเขาสามารถแยกจากกันได้ ดังนั้นคุณไม่เคยรู้!

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.