แม้ว่าคำตอบของ Fifaltra นั้นดีมากฉันต้องการเพิ่มบางสิ่งบางอย่างในฐานะคนที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่นเป็นเวลาหลายปี:
1: การประกาศภาษาอังกฤษไม่ค่อยเป็นสากล ออกไปข้างนอกใจกลางกรุงโตเกียวและหยุด อย่างไรก็ตามป้ายภาษาอังกฤษค่อนข้างเป็นสากลทั่วประเทศ (IIRC อาจมีหนึ่งบรรทัดส่วนตัวในโตเกียวตะวันตกที่อยู่อาศัยที่ไม่มีหรือไม่ แต่คุณไม่น่าจะไปที่นั่น)
แต่ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้ มันง่ายที่จะเข้าใจว่าภาษาญี่ปุ่นสำหรับ "สถานีถัดไป" จากนั้นพวกเขาพูดชื่อสถานี
2: ไม่ต้องกังวลกับตั๋วรถไฟ วิธีการทำงานของระบบในญี่ปุ่นคือถ้าคุณมีตั๋วผิดคุณสามารถจ่ายในราคาปกติเมื่อสิ้นสุดการเดินทางไม่มีค่าปรับหรืออะไรเลย ดังนั้นหากวิ่งข้ามสถานีที่ไม่มีภาษาอังกฤษเป็นรายการราคาขนาดใหญ่ (นี่ไม่ใช่เรื่องธรรมดา) เพียงแค่ซื้อตั๋วราคาถูกที่สุดและขึ้นรถไฟให้คนที่อยู่ในหน้าต่างที่ปลายทางของคุณและจ่ายส่วนต่าง
ภาษาญี่ปุ่นค่อนข้างออกเสียงง่ายดังนั้นหากคุณหลงทางแม้แต่คนทำงานสถานีเดียวก็ควรจะชี้ไปที่รถไฟที่ถูกต้องถ้าคุณแค่พูดว่า "ชิบูย่า" ถึงเขาด้วยท่าทางแปลก ๆ รอบตัวคุณ
3: ทัวร์เป็นเรื่องใหญ่ในญี่ปุ่นพวกเขามักจะปรากฏในสื่อญี่ปุ่น การไปเที่ยวเป็นสิ่งที่โปรเฟสเซอร์มาก ๆ สำหรับคนที่เกษียณแล้วที่ต้องทำ ทัวร์มุ่งเป้าไปที่ชาวต่างชาติ .... ฉันไม่คาดหวังอะไรมากเกินไป
จริง ๆ แล้วฉันขอแนะนำทัวร์ถ้าคุณรู้ว่ามันมีผู้เชี่ยวชาญเฉพาะในเว็บไซต์ที่คุณกำลังจะไปหรือเป็นประเทศที่อันตรายมาก ข้อที่สองใช้ไม่ได้กับญี่ปุ่นและครั้งแรกควรเป็นเฉพาะวันที่คุณเข้าชมไม่ใช่การเดินทางทั้งหมด
4: เมื่อฉันย้ายไปยังชนบทญี่ปุ่นครั้งแรกฉันไม่ได้พูดภาษาญี่ปุ่น หลังจากหลายปีที่ผ่านมามีหลายคนที่อยู่ในพื้นที่ชนบทเดียวกันก็ยังไม่พูดภาษาญี่ปุ่น ในโตเกียวคนที่อาศัยอยู่มานานหลายทศวรรษโดยไม่ต้องกังวลที่จะเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ง่ายมากในการใช้ภาษาอังกฤษ
แม้ว่าภาษาญี่ปุ่นจะมีแบบแผนสำหรับภาษาอังกฤษที่ไม่ดี ญี่ปุ่นส่วนใหญ่จะเข้าใจภาษาอังกฤษได้มากกว่าที่พวกเขาเชื่อ ในโตเกียวคุณจะอยู่ห่างจากผู้พูดภาษาอังกฤษไม่เกินสองสามเมตร ในเกียวโตและแหล่งท่องเที่ยวสำคัญอื่น ๆ เช่นกันคนที่สามารถพูดภาษาอังกฤษได้นั้นค่อนข้างทั่วไป