ก่อนอื่นคุณต้องใช้สิ่งที่อยู่ในหนังสือเดินทางของคุณ บางประเทศมีเขตข้อมูล "ชื่อเต็ม" ซึ่งไม่จำเป็นต้องแปลงในทางใดทางหนึ่ง แต่หลายประเทศมีเขตข้อมูล "นามสกุล" และ "ชื่อที่กำหนด" ซึ่งสามารถหลอมรวมเป็น "นามสกุล" และ "ชื่อแรก" แม้ หากพลเมืองบางคนของพวกเขามีชื่อประเภทอื่น (ชื่อเล่น, ผู้อุปถัมภ์, "โพสต์ชื่อ" ... ) ดังนั้นในไอซ์แลนด์ผู้มีพระคุณจะใช้เป็น "นามสกุล" แม้ว่าจะไม่ใช่ "นามสกุล" หรือ "นามสกุล"
หากเป็นกรณีของคุณคุณสามารถใช้ "นามสกุล" เป็น "นามสกุล" และ "ชื่อที่ให้" เป็น "ชื่อ" แม้ว่าจะไม่ใช่วิธีที่คุณคิดเกี่ยวกับชื่อของคุณ การขอ“ ชื่อกลาง” นั้นไม่ธรรมดาเป็นพิเศษแม้แต่เป็นคนอเมริกันโดยเฉพาะ ฉันจะปล่อยให้ว่างเปล่า ตราบใดที่ชื่อในวีซ่าตรงกับชื่อในหนังสือเดินทางคุณก็จะไม่มีปัญหาใด ๆ หากเกี่ยวข้องกับการเดินทาง
ไม่เช่นนั้นมีเทคนิคทั่วไปที่ควรจะปลอดภัยเหมือนใส่ชื่อเต็มของคุณลงในทั้งสองฟิลด์หรือใส่ชื่อเต็มในฟิลด์ "นามสกุล" / "นามสกุล" และบางอย่างเช่น "+" ในฟิลด์ "ชื่อ" สหรัฐอเมริกาใช้การประชุมอื่นโดยวาง“ FNU” (สำหรับ“ ชื่อที่ไม่รู้จักชื่อ”) ลงในช่อง“ ชื่อ”
เคล็ดลับเหล่านี้บางอย่างสามารถสร้างความยากลำบาก (มักจะเอาชนะได้) ในสถานการณ์อื่น ๆ เช่นเมื่อลงทะเบียนเป็นผู้อาศัยอยู่แต่งงานหรือมีบุตรต่างประเทศรับสัญชาติหรือทำอะไรก็ตามที่ต้องมีสูติบัตร แต่อย่างน้อยพวกเขาควรทำงานได้ดีสำหรับวีซ่าและการเดินทาง วัตถุประสงค์