ฉันเป็นนักศึกษาปริญญาตรีในเกาหลี (ใต้) คำตอบอย่างรวดเร็วสำหรับคำถามของคุณคือ "เป็นไปไม่ได้" แต่คุณสามารถหาคนบางคน "ทำหน้าที่" kisaeng (-_- ?!)
ทุกวันนี้เกาหลีมี kisaeng อยู่ 2 ประเภท
kisaeng จริงพวกเขาเป็นคนที่ทำงานอย่างแท้จริง (?) เป็น kisaeng จนถึงปี 1940 แต่ไม่ได้อีกต่อไปตั้งแต่ kisaeng กลายเป็น "งาน" ที่ผิดกฎหมาย (1945 ฉันไม่สามารถค้นหาใบเรียกเก็บเงินที่เกี่ยวข้องได้ในขณะนี้) อย่างไรก็ตามรัฐบาลเกาหลีเลือก kisaeng ที่มีชื่อเสียงบางคนยังมีชีวิตอยู่และปล่อยให้พวกเขาสอนคนหนุ่มสาวให้เรียนรู้ทักษะ kisaeng เช่นการเต้นรำ, บทกวี, การวาดภาพและอื่น ๆ เพื่อที่จะรักษาวัฒนธรรมของ kisaeng แต่สำหรับคุณแล้ว เหลือน้อยมาก
ใครเรียนรู้ทักษะ พวกเขาเป็นคนที่คุณสามารถหาได้ในเกาหลีถ้าคุณมาที่นี่http://www.koreanfolk.co.kr/multi/english/
ในวันนี้คนเกาหลีไม่มีงานที่เรียกว่า kisaeng แต่บางคนยังคงเป็น kisaeng ที่ได้รับการอนุมัติในระดับประเทศ นี่เป็นเหมือนชาวอเมริกันอินเดียนอย่างที่ฉันรู้ว่าไม่มีชาวอินเดียนแดงในสหรัฐอเมริกา แต่คุณสามารถหาบางอย่างในสถานที่อนุรักษ์บางแห่ง (นี่อาจไม่เป็นความจริง แต่เพื่อช่วยให้คุณเข้าใจ)
ki = 技 (อักษรจีน / ตัวอักษรจีน) =
saeng ที่มีทักษะ= 生 (ตัวอักษรจีน) = คน
kisaeng == kinyo (ยากที่จะบอกคุณว่าการออกเสียงถูกต้อง)
ki = เหมือนกับข้างบน
nyo = 女 (ตัวอักษรจีน) = หญิง
คุณอาจจะอยากรู้ว่าชาวเกาหลีใช้ตัวอักษรจีนในการเขียนภาษาเกาหลี แต่ในช่วงราชวงศ์โชซอน (1392-1897) เมื่อ kisaengs อาศัยอยู่ผู้คนใช้ตัวอักษรจีนเป็นภาษาเขียนแม้ว่าตัวอักษรเกาหลี (ฮันกึล) ถูกประดิษฐ์ในปี 1443 โดย King Sejong