การอ่านในภาษาที่สองสำหรับเด็กสองภาษา - วิธีการเข้าถึงภาษาการออกเสียงเทียบกับการออกเสียงภาษาอังกฤษ?


8

ลูกของฉันไปโรงเรียนอนุบาลสาธารณะภาษาอังกฤษและเรียนที่นั่นเพื่ออ่านและเขียนภาษาอังกฤษ เราอาศัยอยู่ในสหรัฐอเมริกา

ที่บ้านเราพูดภาษาเช็กและภาษาเช็กให้อ่านตามที่เขียนด้วยการออกเสียงที่แตกต่างกัน ฉันควรรอนานแค่ไหน (เช่นหลังจากเธอเชี่ยวชาญในการอ่านภาษาอังกฤษ) เพื่อแนะนำกฎการออกเสียงของภาษาที่สอง

ฉันจะอ่านเกี่ยวกับการอ่านในภาษาที่สองของคุณได้อย่างไรและอย่างไร (หรือประสบการณ์ของใครบางคน?)


คุณวางแผนจะกลับไปไหม
Karlson

ลูกของคุณอายุเท่าไหร่
BBM

ลูกของฉันเกือบ 6 เราไม่รู้ 100% ถ้าเราจะอยู่ที่อเมริกาหรือในยุโรป
userJT

คำถามของฉันที่นี่คุณอาจสนใจ: parenting.stackexchange.com/questions/1695/... เราเป็นภาษาฝรั่งเศส / ภาษาอังกฤษซึ่งเป็นสิ่งที่ท้าทายเพราะในขณะที่ภาษาอังกฤษมีการสะกดแบบ 'สุ่ม' ภาษาฝรั่งเศสมีตัวอักษร 'ไม่ออกเสียง' จำนวนมาก ...
Benjol

2
สายเกินไปตอนนี้ แต่ฉันอยากจะแนะนำให้ทำตามลำดับอื่น ๆ : สอนให้เธออ่านภาษาเช็กก่อนจากนั้นส่งเธอไปโรงเรียนอนุบาล มันเป็นสิ่งที่น้องสาวของฉันและฉันทำยกเว้นกับฮังการี ความสามารถในการอ่านสิ่งที่ออกเสียงเป็นความช่วยเหลืออันยิ่งใหญ่เมื่อพยายามเรียนรู้การสะกดคำภาษาอังกฤษ (แต่มันนำไปสู่ตอนที่น่าสนใจที่ฉันอ่านเนื้อเรื่องที่เขียนเป็นภาษาอังกฤษราวกับว่ามันเป็นภาษาฮังการี ... ครูโรงเรียนอนุบาลค่อนข้างสับสนหนอสับสน)
Martha

คำตอบ:


6

เริ่มสอนการอ่านและเขียนภาษาเช็กทันที!

พี่สาวกับฉันได้รับการสอนให้อ่านและเขียนภาษารัสเซียที่บ้านในเวลาเดียวกันเมื่อเราเริ่มไปโรงเรียนและเรียนรู้การอ่านภาษาอังกฤษ

แต่เมื่อถึงเวลาน้องสาวของฉันก็มาพร้อมกับแม่ของฉันมีงานประจำและไม่สามารถอุทิศเวลามากพอที่จะสอนให้เธออ่านและเขียน เธอรู้ได้อย่างไร แต่ก็ไม่ใกล้เคียงกับพี่สาวและฉันเพราะมันไม่แข็งแรงพอในการเรียนของเธอ

แม่ของฉันจะอ่านหนังสือภาษารัสเซียให้เราตั้งแต่แรกเกิดดังนั้นเราจึงเรียนรู้ที่จะแยกตัวอักษรรัสเซียออกจากตัวอักษรภาษาอังกฤษก่อนที่เราจะอ่านตัวเอง

บางคนบอกว่าการเรียนรู้ 2 ภาษาในเวลาเดียวกัน (การพูดหรืออ่าน / เขียน) สามารถขัดขวางการพัฒนา แต่ฉันไม่เห็นด้วยอย่างสมบูรณ์ ความจริงที่ว่าฉันเรียนรู้ที่จะอ่านภาษารัสเซียในเวลาเดียวกันฉันเรียนรู้ที่จะอ่านภาษาอังกฤษหมายความว่าฉันมีความสามารถเท่าเทียมกันในทั้งสอง


เช็กและการันต์ของรัสเซียนั้นมีเหตุผลมากกว่าการสะกดการันต์ของอังกฤษใช่ไหม นั่นเป็นข้อโต้แย้งสำหรับการเรียนรู้ภาษาเช็กก่อน!
200_success

ฉันไม่รู้เกี่ยวกับสาธารณรัฐเช็ก แต่ถ้ามันเป็นภาษารัสเซียมันจะสมเหตุสมผลมากกว่าภาษาอังกฤษ! ตัวอักษรแต่ละตัว (และตัวอักษรผสมกัน) มีการออกเสียงเพียงครั้งเดียวแทนที่จะเป็นวิธีที่ภาษาอังกฤษมีการออกเสียงที่บ้าคลั่งทั้งหมด
Bobo

2

ปัญหาเกี่ยวกับการแนะนำภาษาอื่นให้กับเด็ก ๆ คือความต้านทานของพวกเขาเอง หากลูกของคุณดื้อเช่นเดียวกับฉันเธอจะต่อต้านการเรียนรู้ภาษาฟันและเล็บอื่น

วิธีที่ดีที่สุดในการแนะนำภาษาอื่นอาจเป็นก่อน 3 ปีหรือเมื่อพวกเขาตัดสินใจที่จะโดดเด่นจากฝูงชนเพราะในวัยนี้เด็ก ๆ กำลังมองหาความสอดคล้องและส่วนใหญ่พยายามไม่แสดงภูมิหลังต่างประเทศของพวกเขา


2

ฉันสันนิษฐานจากคำอธิบายของคุณว่าเด็กพูดภาษาเช็กแล้ว แต่ยังอ่านและเขียนเป็นภาษาเช็กไม่ได้ ในกรณีนี้ฉันคิดว่าคุณกำลังอ่านนิทานเช็กกับเธอที่บ้านจากหนังสือเช็ก ฉันคิดว่าไม่นานหลังจากที่เธอเรียนรู้ที่จะอ่านภาษาอังกฤษเธอก็ควรที่จะสนใจอ่านนิทานเช็กเหล่านั้นด้วย (Krtek rulez! :-) ซึ่งเปิดโอกาสให้คุณได้สัมผัส

ลูกสาวคนโตของเรากำลังเรียนรู้ที่จะอ่านและเขียน parallelly มากขึ้นหรือน้อยลงในฮังการีและฟินแลนด์ สัทศาสตร์ของทั้งสองภาษานั้นค่อนข้างใกล้เคียงกันดังนั้นแม้ว่าเธอจะมีปัญหาเกี่ยวกับการถ่ายอวัยวะเล็กน้อย แต่เรารู้ว่าเธอจะเรียงลำดับออกมาไม่ช้าก็เร็ว อย่างไรก็ตามภาษาอังกฤษนั้นแตกต่างกันมากในสถานการณ์ของคุณเราจะสอนการอ่านและการเขียนภาษาหนึ่งครั้ง


สมมติฐานของคุณถูกต้อง
userJT

2

สองสิ่ง :

  • ประการแรกดูแลและพัฒนาภาษาเช็กของบุตรหลานของคุณ ความสามารถในการได้ยิน (และต่อมาผลิต) เสียงที่ลึกซึ้งแตกต่างกันอย่างถูกต้องหายไปกับช่วงเวลาการออกเสียงที่สำคัญ ... ตอนอายุ 1 ดังนั้นคุณไม่ควรพลาดมัน

  • ประการที่สองสำหรับภาษาที่มีตัวอักษรเช่นภาษาอังกฤษและภาษาเช็กฉันขอแนะนำให้คุณรอจนกว่าลูกของคุณจะได้อ่านตัวอักษรทั้งหมด ในคำอื่น ๆ อย่าพยายามทำมันก่อนภาษาอังกฤษ แต่ทันทีที่เด็กเริ่มอ่านภาษาอังกฤษคุณจะประหลาดใจเมื่อเห็นว่าเด็กคนนั้นรับทั้งสองพร้อมกันเกือบจะพร้อมกัน ไม่จำเป็นต้องรอนานกว่านี้ก่อนที่จะแนะนำเด็กให้รู้จักการออกเสียงภาษาเช็ก

คุณสามารถหาข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับช่วงเวลาการออกเสียงที่สำคัญได้ที่ www.vivaling.com/perceiving-sound-contrasts-1-year-age-never/

ขอแสดงความนับถือเบอร์นาร์ด (ข้อจำกัดความรับผิดชอบ: ฉันทำงานกับ VivaLing)


เมื่อคุณลิงก์ไปยังบล็อกของคุณคุณสามารถลิงค์ไปยังโพสต์ที่เกี่ยวข้องได้โดยตรงหรือไม่? เพราะฉันต้องไปหาสิ่งที่เกี่ยวข้องกับคำตอบนี้และฉันไม่พบสิ่งใดเลยดังนั้นมันจึงไม่เป็นประโยชน์กับชุมชน
Torben Gundtofte-Bruun

สวัสดี Torben ขอโทษ - ฉันเป็นแบรนด์ใหม่สำหรับชุมชนและเพิ่งได้รับการไวต่อการปฏิบัติที่ถูกต้อง นี่คือลิงค์ (ซึ่งไม่ได้มีเมื่อคุณไปที่เว็บไซต์ของเรา) vivaling.com/perceiving-sound-contrasts-1-year-age-never ฉันจะแก้ไขโพสต์แรกของฉันด้วย
Bernard G

ไม่จำเป็นต้องขอโทษ เราทุกคนใหม่ที่นี่ ฉันเห็นคุณพบวิธีแก้ไขโพสต์ที่มีอยู่แล้ว เพิ่ม "http: //" ด้านหน้า "www" และจะกลายเป็นลิงก์โดยอัตโนมัติ
Torben Gundtofte-Bruun

ฉันไม่เห็นด้วยกับประเด็นที่สองของคุณ ฉันคิดว่าการอ่านเช็กควรได้รับการสอนก่อนเพราะจะเป็นการง่ายกว่าที่จะเรียนรู้การอ่าน ตัวอักษรและเสียงทำในสิ่งที่พวกเขาควรจะแทนที่จะเป็นความบ้าคลั่งภาษาอังกฤษได้
Bobo

1

ฉันขอแนะนำสองสิ่ง หนึ่งสอนตัวอักษรและทักษะการอ่านเป็นสิ่งที่แยกจากกัน แต่เท่าเทียมกัน "นี่คือตัวอักษรภาษาอังกฤษและนี่คือตัวอักษรเช็ก" จากนั้นสอนตัวอักษรเช็กในลักษณะเดียวกับที่เด็กคนอื่นจะเรียนรู้ - เพลงเกมการสอนเกี่ยวกับการสอนเป็นต้น

สิ่งที่สองที่ฉันอยากจะแนะนำก็คือการอ่าน "The Bilingual Edge" มันเป็นแหล่งข้อมูลที่ยอดเยี่ยมสำหรับผู้ที่ต้องการสอนลูก ๆ ในบ้านในสภาพแวดล้อมที่ไม่ได้ใช้ภาษาที่สองที่ถูกสอนเป็นประจำ มันจะให้รายละเอียดทั้งหมดเกี่ยวกับ "วิธี" การสอนเช็กแก่เด็ก ๆ ของคุณแม้ว่าพวกเขาจะดื้อดึงรวมถึงวิธีที่ลูก ๆ ของคุณพูดได้หลายภาษาก็เป็นข้อได้เปรียบอย่างมาก

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.