วิธีการแยกคำบรรยายจากภาพยนตร์ MP4 และ MKV


คำตอบ:


47

ไฟล์ MP4 และ 3GP

MP4Box ที่ฟรีและข้ามแพลตฟอร์มใช้ได้กับคอนเทนเนอร์ MP4 หรือ 3GP เท่านั้น คุณสามารถติดตั้งได้จากหน้าแรก ก่อนอื่นคุณต้องดูที่แทร็คต่างๆและดูว่า ID ใดเป็นของแทร็กคำบรรยาย

MP4Box -info input.mp4

ดูรหัสถัดจากแทร็กคำบรรยาย จากนั้นตามรหัสแทร็คที่<trackId>คุณต้องการแตกให้เรียกใช้คำสั่งต่อไปนี้:

MP4Box -raw <trackID> input.mp4

หรือหากต้องการส่งออกไปยังรูปแบบ SRT ที่ใช้กันทั่วไป:

MP4Box -srt <trackID> input.mp4

ไฟล์ MKV

ในการแยกคำบรรยายออกจากไฟล์ Matroska (MKV) คุณจำเป็นต้องมีmkvtoolnixแพ็คเกจโอเพ่นซอร์สฟรี พวกเขามาสำหรับ Windows และ Linux และ Mac คุณสามารถติดตั้งพวกเขาผ่านHomebrewbrew install mkvtoolnixกับ

จากนั้นตรวจสอบไฟล์:

mkvmerge -i input.mkv

นี่จะแสดงรายการแทร็กตัวอย่างเช่นนี้:

File 'input.mkv': container: Matroska
Track ID 1: video (V_MPEG4/ISO/AVC)
Track ID 2: audio (A_AAC)
Track ID 3: subtitles (S_TEXT/UTF8)

อ้างอิง ID ของแทร็กเรียกคำสั่งต่อไปนี้โดยที่<trackID>คุณระบุไว้ข้างต้น <output>เป็นเพียงชื่อจำลองคุณสามารถใช้สิ่งที่คุณต้องการ

mkvextract tracks input.mkv <trackID>:<output>.srt

ดังนั้นในกรณีของเรานั่นจะเป็น:

mkvextract tracks input.mkv 3:subs.srt

1
ทั้งหมดนี้ใช้งานได้กับ linux ด้วย ฉันพบMP4Boxในgpacแพ็คเกจพร้อมใช้งานผ่าน apt-get
Aidan

1
ในการรับMP4BoxArch Linux คุณต้องติดตั้งgpacจาก repo ชุมชน
Alfredo Hernández

11

นี่เป็นวิธีแก้ปัญหาสำหรับทุกรูปแบบไฟล์ที่รองรับffmpeg(รองรับไฟล์รีโมต):

ffmpeg -i video.mp4 subtitle.srt

ffmpegมีอยู่ใน Ubuntu รุ่นใหม่กว่าโดยค่าเริ่มต้นสำหรับ Mac OS X และ Windows คุณจะต้องติดตั้ง (โดยการดาวน์โหลดจากเว็บไซต์อย่างเป็นทางการหรือผ่านโฮมบรูว์)

นี่video.mp4คือชื่อไฟล์วิดีโอโลคัลหรือรีโมตต้นทางและsubtitle.srtเป็นชื่อไฟล์คำบรรยายเอาต์พุต มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะระบุนามสกุลไฟล์สำหรับเอาท์พุทเนื่องจากffmpegตรวจพบสิ่งที่คุณต้องการที่จะแยกมัน นั่นคือคุณสามารถระบุ.mp3นามสกุลไฟล์เพื่อแยกเสียง mp3 จากไฟล์วิดีโอหรือเพียงแค่ตั้งค่าคอนเทนเนอร์วิดีโออื่นเพื่อแปลงระหว่างรูปแบบ

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.