การใช้“ เคียฟ” (หรือการสะกดคำภาษารัสเซียอื่น ๆ ) ถือเป็นการล่วงละเมิดในยูเครนหรือไม่


20

มีคนแก้ไขคำถามของฉันซึ่งเดิมใช้ "เคียฟ" เพื่อหมายถึงเมืองหลวงของยูเครน แต่แก้ไขเป็น "อิฟ" ฉันเพิ่ง googled สั้น ๆ และพบว่า "เคียฟ" เป็นคำภาษารัสเซียในขณะที่ "Kyiv" เป็นภาษายูเครน

ฉันสงสัยว่ามันจะถือว่าเป็นการล่วงละเมิดหรือไม่ยินดีในหมู่ Ukrainians

ฉันรู้สึกว่าผู้คนไม่สนใจการออกเสียงของฉันดังนั้นปัญหาจะอยู่ในบริบทที่เป็นลายลักษณ์อักษรเท่านั้น (เช่นการแชทกับโฮสต์ AirBnB ขอความช่วยเหลือจากคนแปลกหน้าบนสมาร์ทโฟน ฯลฯ ... )

ดังนั้นมันเป็นที่น่ารังเกียจสำหรับคนในท้องถิ่น? หรือประมาณกี่คน (เป็นเปอร์เซ็นต์) สนใจมัน?


4
โปรดทราบว่า Kyivers จำนวนมากยังคงเป็นเจ้าของภาษารัสเซียอยู่
Crazydre

1
@Crazydre ฉันรู้ (และฉันอ่านคำถามของคุณที่นี่ ) แต่คำตอบที่ยอมรับได้กล่าวว่าการใช้ภาษารัสเซียลดลงและแม้แต่คนรุ่นเก่าที่พูดภาษารัสเซียเป็นภาษาพื้นเมืองตอนนี้พยายามที่จะพูดภาษายูเครน
Blaszard

2
คนจะชอบถ้าคุณใช้ความพยายามที่จะพูดภาษายูเครนในยูเครน? อาจ. พวกเขาจะโกรธเคืองไหมถ้าคุณเป็นชาวต่างชาติให้ใช้คำภาษารัสเซียโดยไม่รู้ตัว? แทบจะไม่แน่นอน ฉันคิดว่าการแก้ไขคำถามของคุณไปไกลหน่อย แต่โปรดทราบว่าผู้ใช้ภาษาอังกฤษอย่างเป็นทางการ (เช่นรัฐบาลสหรัฐฯ) ส่วนใหญ่ใช้ชื่อสถานที่ในยูเครนสำหรับสถานที่ในยูเครนตอนนี้รวม "Kyiv"
Urbana

มันขึ้นอยู่กับว่าบุคคลที่ใช้การสะกดคำนั้นคือยูเครนรัสเซียหรือจากที่อื่น
gnasher729

คำตอบ:


19

ดูเหมือนว่าคุณจะเป็นหนึ่งในผู้ที่อนุมัติการแก้ไข (แต่น่าเสียดายที่โพสต์ได้ถูกทำลายโดยผู้ใช้รายอื่นตั้งแต่นั้นมา) ดังนั้นฉันจึงเดา (แก้ไขฉันหากฉันผิด) เป้าหมายของคำถามนี้เพื่อยืนยันความคิดดั้งเดิมของคุณเป็นหลัก

"เป็นการล่วงละเมิดหรือไม่" คำถามดูเหมือนจะเป็นอัตนัยเพราะไม่สามารถวัดได้ ฉันจะบอกว่าใช่คนอื่นจะบอกว่าไม่และเราจะจบลงในการต่อสู้ "คำต่อคำ" ดังนั้นขอให้ฉันมุ่งเน้นข้อเท็จจริงเท่านั้น

ชื่ออย่างเป็นทางการของ Kyiv อ้างอิงจากUNGEGN (กลุ่มผู้เชี่ยวชาญด้านชื่อทางภูมิศาสตร์ของสหประชาชาติ) การทับศัพท์ภาษาอังกฤษที่เป็นไปได้เพียงอย่างเดียวคือ "อิ " แหล่งเดียวกันยืนยันการสะกดคำที่เหมาะสมสำหรับDonets'k , Luhans'k , Kharkivและอื่น ๆ อีกมากมาย

Kyiv ในภาษาอื่น นอกจากนี้"เคียฟ"มีการสะกดคำอื่น ๆ รวมทั้ง"เขียว", "Kijów", "Kænugarður"และแม้กระทั่ง "基辅" เด่นชัด - เชื่อหรือไม่ [ji-fu]- เมื่อไปประเทศที่ยอมรับชื่อนี้ทุกคนจะเข้าใจคุณแม้ว่าชื่อเหล่านี้จะไม่เป็นที่ยอมรับในระดับสากล

การรับรู้ของผู้คน แท้จริงการสะกดคำ"เคียฟ"เป็นการทับศัพท์โดยตรงของ"Киев"คำภาษารัสเซียสำหรับ Kyiv และ Ukrainians จำนวนมาก (ไม่ทั้งหมด แต่) เชื่อมโยงกับการยึดครองของรัสเซียที่เกิดขึ้นในอดีตและการบุกรุกติดอาวุธและอาชีพบางส่วนที่เกิดขึ้น ในขณะนี้

ภาพต่อไปนี้แสดงให้เห็นถึงกระบวนการของการทำให้เป็นทุกข์ "ชายตัวเล็กสีเขียว" ในเครื่องแบบที่ไม่มีเครื่องหมายบนรถบรรทุกทหาร "บังคับ" การสะกดรัสเซียของป้ายถนนที่เข้าสู่เมืองโดเนตสค์ที่ถูกยึดครองโดยการลบ "สัญญาณอ่อน" เพื่อให้«ДОНЕЦЬК »กลายเป็น«ДОНЕЦК» .

Donets'k หลังจากการถูกกระทบกระแทกบังคับ

เห็นได้ชัดว่าสิ่งนี้สร้างความต้านทานต่อการสะกด "top-based" รัสเซียของ toponyms ในหมู่ Ukrainians ชอบตัวเอง

เจ้าหน้าที่รัสเซียหลายคนยังยืนยันในการใช้สะกดไม่ถูกต้อง" ยูเครน"มากเกินไป
นี้คูณความจริงที่ว่าหลาย Ukrainians พูดภาษาอังกฤษไม่ดีไม่เพียงแค่ดูแลหรือแข็งขันปฏิเสธที่จะรับรู้ยูเครนเป็นประเทศที่มีผลบางอย่างที่แสดงในคำตอบ JonathanReez ♦ 's

ขึ้นไป มีชื่อหลายชื่อสำหรับนามแฝง (ด้วยเหตุผลทางประวัติศาสตร์ต่าง ๆ ) ที่เกิดขึ้นในประเทศอื่น ๆ เช่น: พม่า / พม่า, กัมพูชา / Kampuchea, มุมไบ / บอมเบย์, มิวนิก / München / โมนาโก , ปักกิ่ง / ปักกิ่ง, ไซ่ง่อน / โฮจิมินห์ซิตี้, กรุงเทพ / กรุงเทพ Mahanakhon, Falkland / Malvin Islands เพื่อชื่อไม่กี่

กฎการเดินทางของนักเดินทาง (โปรดทราบว่าเราอยู่ที่ Travel.SE) นักท่องเที่ยวควรพิจารณาแง่มุมทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมเสมอเพื่อหลีกเลี่ยงการถูกมองว่าเป็นคนโง่เขลา (หรือในกรณีเขตแดนเป็นตัวแทนของศัตรู)
อย่างไรก็ตามไม่มีปัญหาหากชาวต่างชาติใช้ภาษารัสเซียเป็นวิธีการสื่อสาร ตรวจสอบคำถามนี้เพื่อดูรายละเอียดเพิ่มเติม: ภาษาพูดหลักในเคียฟ: ยูเครนหรือรัสเซียคืออะไร

นอกจากนี้ที่เกี่ยวข้อง: ใครต้องการให้ยูเครนถูกเรียกว่า "ยูเครน" หรือไม่?


ทำไมรัสเซียจึงไม่พูดกับเคียฟ แต่เป็นปัญหาสำหรับผู้พูดภาษาอังกฤษ
fabspro

@ fabspro ชาวรัสเซียในภาษาของพวกเขาสามารถเรียกอะไรก็ได้ที่พวกเขาต้องการ พวกเขามีอยู่แล้วจำนวนมากแปลกexonymsเช่น[vjengrija]สำหรับฮังการี[kaliningrad]สำหรับKönigsberg, [kitaj]จีน[amur]สำหรับ黑龙江และ[gruzija]จอร์เจีย เราไม่สามารถทำอะไรได้ แต่ไซต์นี้มีไว้สำหรับนักเดินทางส่วนใหญ่มาจากโลกศิวิไลซ์และใช้ภาษาอังกฤษเมื่ออยู่ต่างประเทศ ภาษาอังกฤษมีเพียงชื่อเดียวที่ยูเอ็นยอมรับสำหรับเมืองหลวงของยูเครนและชื่อนี้คือเคียฟ
bytebuster

ครั้งล่าสุดที่ฉันตรวจสอบสหประชาชาติไม่ได้กำหนดภาษาใด ๆ ตามที่คุณอาจทราบสถานที่จำนวนมากมีหลายชื่อในการใช้งานทั่วไป ตัวอย่างเช่นมิวนิกโกเธนเบิร์กพม่า ทำไมสหประชาชาติจึงเป็นแหล่งภาษาที่ดีกว่าพูดคนที่พูดจริงและกำหนดภาษาโดยใช้มัน
fabspro

ตัวอย่างเช่นในเว็บไซต์ยูเครนของสหประชาชาติเคียฟยังมีการใช้อย่างกว้างขวาง un.org.ua/en/component/search/…
fabspro

4

Googling for "kiev" site:.uavs. "kyiv" site:.uaแสดงให้เห็นว่าตัวเลือกทั้งสองอยู่ร่วมกันอย่างสงบสุข Ukrainians ส่วนใหญ่ไม่ได้พูดภาษาอังกฤษเก่งและไม่สนใจการสะกดคำต่างประเทศเล็กน้อย .

ดังนั้นไม่มีใครสนใจวิธีที่คุณสะกดมัน ที่มา: เดินทางไปยูเครนหลายครั้งในฐานะวิทยากรชาวรัสเซีย


1
ฉันไม่รู้จักวัฒนธรรมที่จะทำให้โกรธถ้าคุณสะกดผิดหรือออกเสียงคำของพวกเขาผิด ยกเว้นภาษาฝรั่งเศสและนั่นเป็นเพียงเพราะคุณไม่ได้ออกเสียงผิดในภาษาฝรั่งเศส : D
insidesin

3
@ ความบ้าคลั่งมันไม่ได้เกี่ยวกับการสะกดผิดหรือการออกเสียงผิด แต่เป็นความสัมพันธ์กับรัสเซีย นั่นคือประเด็นทั้งหมดของความกังวลของฉัน
Blaszard

3

การใช้ชีวิตตั้งแต่หลายปีใน Kyiv และไม่มีปัญหาใด ๆ / ปัญหากับการพูดภาษารัสเซียโดยวิธีการ - ยังไม่ได้อยู่ในลวิฟหรือยูเครนตะวันตก ... จะมีปัญหาดังกล่าวมากขึ้นที่ผู้คนเข้าใจภาษารัสเซีย แต่อาจไม่ตอบในรัสเซียและอธิบาย หลังจากนั้นอีก;)! แต่ - อิฟเป็นภาษายูเครนอย่างเป็นทางการเขียนในภาษาละติน ABC โดยตัวฉันเองฉันใช้ในหัวจดหมายอย่างเป็นทางการของฉันถ้อยคำ "อิฟ" สำหรับส่วนภาษาอังกฤษ หากคุณค้นหาสถานีรถไฟหน้า uz.gov.ua/english เวอร์ชัน "Kiev" คุณจะไม่พบสถานีรถไฟ ;-)! ดังนั้นคุณจะเห็นว่า - มันผสมกันที่นี่ - ยูเครนอย่างเป็นทางการเป็นภาษาของรัฐและรัสเซียเป็นภาษาชั้นนำที่ประหยัด ... แต่แม้ที่บ้าน


1

"เคียฟ" เป็นคนเดียวที่ฉันใช้ชีวิตในยูเครนเพราะชีวิตที่เกิดขึ้นในรัสเซียยกเว้นกรณีที่หายากซึ่งรัฐบาลบังคับให้เราใช้ภาษายูเครนอย่างเกรี้ยวกราด มันเป็นเพียงตัวอย่างของฉันแม้ว่าคนอื่นจะคุ้นเคยและชอบยูเครน

บุคคลเดียวกันกับผู้ที่แก้ไขคำถามของคุณใช้ในการแก้ไขคำตอบยูเครนก่อนหน้านี้ของฉันด้วยการแก้ไขชื่อเมืองที่คล้ายกัน: Kharkov vs. Kharkiv (ฉันแก้ไขคำตอบของฉันกลับ แต่ฉันยังคงแก้ไขคำถามของเขาเอง) ความจริงก็คือฉันอาศัยอยู่ในยูเครนและเป็นคนที่แก้ไขและบังคับใช้การสะกดภาษายูเครนให้ย้ายไปทำงานในต่างประเทศ

อีกหนึ่งอดีตยูเครน downvoted คำตอบของท้องถิ่นยูเครนนี้ over-Ukrainianity ที่มากเกินไปเช่นนี้เป็นผลมาจากเหตุการณ์ในปี 2014 ดังนั้นโดยทั่วไป "เคียฟ" และกรณีอื่น ๆ ของการสะกดรัสเซียไม่ได้เป็นที่น่ารังเกียจ ทั้งคู่ถือว่าไม่สุภาพหรือไม่ถูกต้อง ตรวจสอบให้แน่ใจว่าแม้แต่คำถามของคุณก็รู้ตัวดีว่าการสะกดคำของคุณถูกต้องเขาแค่ใช้โอกาสของเขาในการปรับเปลี่ยนตามความชอบของเขา อย่างไรก็ตามในบางครั้งคุณสามารถพบกับผู้คนที่มีความมั่นใจในการสะกดคำภาษายูเครนที่ไม่เหมาะสม ในบรรดาคนในชีวิตจริงนั้นมีค่าต่ำกว่า 1% ตราบใดที่คุณขอเปอร์เซ็นต์การประมาณการ


3
สองในสามย่อหน้าของโพสต์นี้ไม่มีอะไรนอกจากบ่นเรื่องการลงคะแนน / แก้ไขนิสัยของผู้ใช้ Stack Exchange คุยกันว่าผู้ใช้เหล่านี้คือใครและอยู่ที่ไหนและอยู่ที่ไหนและบอกใบ้ว่าการโพสต์ของผู้ใช้เหล่านี้ผิด และย่อหน้าที่เหลือมีหลักฐานพอสมควรที่ไม่สามารถยืนยันได้จริงหรือพิสูจน์หักล้าง มันอาจเป็นเรื่องยากที่จะต่อต้านการล่อลวงให้ลงคำตอบเช่นนี้ :-)
bytebuster

1
ความจริงก็คือคำตอบของฉันเป็นคำตอบเดียวของยูเครนในท้องถิ่นที่มีอยู่ในปัจจุบันสามคำตอบ เห็นได้ชัดว่า OP มีความสนใจในการรับรู้ในหมู่ชาวบ้าน คำตอบสั้น ๆ เป็นตัวหนาส่วนที่เหลืออธิบายว่าทำไมคนอื่น ๆ ถึงเข้ามาตอบรวมถึงการบิดเบือนตัวเองว่าเป็นคนในท้องถิ่นและแก้ไขโพสต์ของคนอื่น
Roman R.

…และแทนที่จะปรับปรุงโพสต์นี้ downvoting ของฉัน? เอาล่ะแล้ว :-)
bytebuster

@bytebuster: โพสต์ของคุณทำให้เข้าใจผิดโดยเฉพาะในส่วนของ "การรับรู้ของผู้คน" ไม่มีการรับรู้ในหมู่คนจริงเพียงแค่อินเทอร์เน็ตโทรลล์เก็บเปลวไฟไว้
Roman R.

คำถามของฉันก็มี 2 downvotes!
Blaszard

-1

เคียฟส่วนใหญ่พูดภาษารัสเซียและรักษาวัฒนธรรมรัสเซีย ภาษายูเครน (หรือ Surzhyk) ส่วนใหญ่จะพูดในภาษายูเครนตะวันตกและกลางบางส่วน ดังนั้นจึงอาจทำให้เกิดความไม่พอใจเล็กน้อยในภูมิภาคนั้น ๆ (หรือในบรรดาผู้ที่ย้ายไปยังเคียฟจากพวกเขา) แม้ว่าในเคียฟและส่วนที่เหลือของยูเครนไม่มีเหตุผลที่ชัดเจนว่าเป็นที่น่ารังเกียจ ในบางจุดมันก็กลับกัน: Kievans พบว่าการบังคับใช้ภาษายูเครนที่น่ารังเกียจ

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.