สิงคโปร์
อย่างน้อยในสิงคโปร์มีความแตกต่างอย่างมากระหว่างภาษาราชการกับสิ่งที่ผู้คนพูดและเข้าใจอย่างแท้จริง แม้ว่าภาษาอังกฤษเป็นภาษาราชการแรก ๆ คนส่วนใหญ่ (โดยเฉพาะชนชั้นแรงงาน) มีระดับภาษาอังกฤษที่ จำกัด มากและแทบจะไม่พูดประโยคสองสามประโยคที่ออกเสียงไม่ดี เช่นนี้รวมถึงคนขับรถแท็กซี่คนทำงานในศูนย์หาบเร่หรือซูเปอร์มาร์เก็ต
คำถามเช่น "ขอโทษนะคุณมีสัตว์ปีกไหม" จะต้องลดลงเป็น "สวัสดีไก่อยู่ที่ไหน" ฉันไม่สามารถขอผงซักฟอกที่เป็นกรดในตลาดซุปเปอร์เพราะไม่มีใครสามารถเข้าใจ "กรด" บ่อยครั้งที่คนเหล่านี้พูดภาษาดั้งเดิมของพวกเขา (แมนดารินหรือมาเลย์) อย่างถูกต้อง สิ่งนี้ขัดขวางโดยภาษาสิงคโปร์ที่แข็งแกร่ง
แม้แต่คนที่มีการศึกษาจำนวนมากก็มีสำเนียงที่หนักแน่นทำผิดพลาดทางไวยากรณ์บ่อยครั้งและจะไม่เข้าใจคุณถ้าคุณพูดอังกฤษหรืออเมริกันอังกฤษ การสนทนาของคุณจะคล่องแคล่วและไม่ยุ่งยากมากขึ้นหากคุณสามารถเปลี่ยนมาใช้ภาษาจีนกลางได้
คำแนะนำ: หากคุณเข้าหาคนที่มองจีนซึ่งเป็นคนส่วนใหญ่ในสิงคโปร์ให้พูดภาษาจีนกลาง
(ที่มา: ฉันอาศัยอยู่ที่สิงคโปร์เป็นเวลาสองเดือน)