การเลี้ยงลูกสองภาษาเมื่อผู้ปกครองคนหนึ่งรู้จักทั้งสองภาษาในขณะที่อีกคนหนึ่งไม่ทำ


23

ฉันอยู่ในสหรัฐอเมริกามีพื้นเพมาจากอินเดียและภรรยาของฉันเป็นชาวอเมริกัน ภาษาพื้นเมืองของฉันคือภาษาฮินดี ภรรยาของฉันรู้จักภาษาฮินดีเล็กน้อย มันไม่ได้เป็นปัญหาเพราะเรามักจะพูดภาษาอังกฤษอยู่ดี

เราคาดหวังว่าลูกคนแรกของเราในไม่ช้าและเราต้องการให้เธอเติบโตรู้ทั้งภาษาฮินดีและภาษาอังกฤษ ทรัพยากรส่วนใหญ่ที่ฉันพบเกี่ยวกับการเลี้ยงดูเด็กสองภาษานั้นมีไว้สำหรับผู้ปกครองเมื่อทั้งพ่อและแม่รู้ทั้งสองภาษาหรือเมื่อทั้งพ่อและแม่พูดภาษาเดียว แต่มีภาษาอื่นฝังอยู่

"ปัญหา" หลักที่ฉันคาดไว้คือเราสามารถลองใช้ "ผู้ปกครองหนึ่งภาษาเดียว" ระบบ (ฉันพูดภาษาฮินดีเท่านั้นและฉันพูดภาษาอังกฤษได้เฉพาะขณะที่พูดคุยกับลูกสาวของเรา) แต่เนื่องจากภรรยาของฉันและฉันมักจะพูดคุยกันเป็นภาษาอังกฤษ มันจะไม่เป็น "สมมาตร" เนื่องจากเราอยู่ในอเมริกามันเป็นการยากที่จะให้ลูกสาวของเราได้รับภาษาฮินดูมากพอ

มีกลยุทธ์ใดที่จะรับมือกับสิ่งนี้หรือไม่?

คำตอบ:


17

เหมือนฉันกับ Torben สามีของฉันและฉันก็อยู่ในสถานการณ์เดียวกัน ฉันเป็นคนอเมริกันและสามีของฉันเป็นชาวเดนมาร์ก

  1. เราใช้วิธีการ "ผู้ปกครองหนึ่งภาษาเดียว" กับลูกชายของเรา ฉันพูดภาษาอังกฤษกับเขาเท่านั้นและสามีของฉันเป็นคนเดนมาร์กเท่านั้น เราอาศัยอยู่ในประเทศเดนมาร์กซึ่งภาษาที่โดดเด่นเป็นภาษาเดนมาร์ก อย่างไรก็ตามฉันเรียนภาษาเดนนิชและสามารถพูดคุยกับสามีของฉันเป็นภาษาเดนมาร์กได้อย่างคล่องแคล่ว
  2. ดูว่ารายการเด็กภาษาฮินดีบางรายการมีอยู่ในแผ่นดีวีดีหรือไม่เพื่อให้ลูกของคุณคุ้นเคยกับการฟังภาษาฮินดีจากแหล่งอื่น ๆ

ลูกชายของฉันชอบที่จะใช้ภาษาเดนนิชมากกว่าภาษาอังกฤษของเขา แต่นั่นเป็นเรื่องธรรมดาเพราะเขาเปิดเผยมากกว่านี้ อย่างไรก็ตามเขารู้ว่าเขากำลังพูดกับฉันหรือเปล่าเขาต้องใช้ภาษาอังกฤษของเขา - ฉันจะไม่ตอบโต้เขาเป็นอย่างอื่น (กรณีฉุกเฉิน) เขาเข้าใจทุกอย่างที่พูดเป็นภาษาอังกฤษสามารถนับและพูดตัวอักษรของเขาและทุกสิ่งที่เขาสามารถทำได้ในเดนมาร์กเช่นกัน ฉันอ่านนิทานก่อนนอนเป็นภาษาอังกฤษและสามีของฉันเป็นคนเดนมาร์ก

บางครั้งในที่สาธารณะคุณจะได้รูปลักษณ์ 'wtf' เมื่อคุณใช้ภาษาอื่น แต่ฉันเพิกเฉยและใช้ภาษาอังกฤษต่อไปเท่านั้น


6
ความคิดที่ดีเกี่ยวกับดีวีดี ฉันจะเริ่มแสดงภาพยนตร์บอลลีวูดของเธอโดยเร็วที่สุด! :-)
user536048

1
ฉันชอบความคิดที่ว่า "ไม่ได้ยินเขา" เว้นแต่เขาจะพูดภาษาที่ถูกต้อง +1
Sarato

ฉันคิดว่าฉันกำลังจะไปกับผู้ปกครองคนเดียวแนวทางภาษาเดียว!
มาริโอ

คุณเริ่มบังคับใช้ภาษาอังกฤษอย่างเดียวกับคุณได้อย่างไร คุณเริ่มเร็วแค่ไหน
SomeShinyMonica

12

ฉันกำลังเผชิญกับสถานการณ์ที่คล้ายกัน; เป็นชาวเดนมาร์กและอาศัยอยู่ในออสเตรีย (พูดภาษาเยอรมัน) ออสเตรีย ฉันมีข้อได้เปรียบที่ภรรยาและแม่สามีเข้าใจภาษาเดนมาร์กด้วย แต่ไม่มีใครในแวดวงสังคมของเราทำ นี่คือวิธีที่ฉันจะเข้าหานี้:

  1. อันดับแรกเห็นด้วยกับภรรยาของคุณว่าการเรียนรู้มากกว่าหนึ่งภาษาจะเป็นประโยชน์เสมอ มันจะดียิ่งขึ้นเมื่อมันเป็นภาษาที่หลายคนพูด คำถามนี้ (รวมถึงความคิดเห็นและคำตอบ) ให้ข้อโต้แย้งสำหรับเรื่องนี้

  2. ยอมรับว่ามักจะไม่สามารถพูดภาษาของคุณได้ แต่ขอให้คุณทำสิ่งนี้ทุกครั้งที่ทำได้

  3. ภรรยาของคุณสามารถเรียนเพื่อเรียนรู้พื้นฐานของภาษาฮินดีเพื่อให้เธอมีโอกาสครึ่งหนึ่งที่จะเข้าใจสิ่งที่คุณพูด ฉันรู้ว่าผู้ใหญ่เรียนรู้ช้ากว่าเด็กมากดังนั้นเธอจะล้มลงอย่างรวดเร็วอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ แต่จะดีกว่าที่จะเข้าใจพื้นฐานมากกว่าไม่มีอะไรเลย

  4. คุณควรพูดภาษาฮินดีกับลูกของคุณให้มากที่สุด โดยเฉพาะที่บ้านและนอกเมื่อคุณไม่ได้มีปฏิสัมพันธ์กับผู้อื่น คุณสามารถ "หลีกหนี" ในที่ที่มีคนอื่นเมื่อคุณพูดถึงลูกของคุณเท่านั้นและไม่สำคัญว่าคนอื่นจะรู้ว่าคุณกำลังพูดอะไร (ตัวอย่าง: ให้คำแนะนำกับลูกของคุณในสนามเด็กเล่น) หากจำเป็นต้องมีความเข้าใจของผู้อื่นคุณสามารถพูดได้ในภาษาหนึ่งจากนั้นพูดซ้ำอีกภาษาหนึ่งหรือข้ามภาษาฮินดี ฉันพยายามที่จะพูดทั้งสองอย่างหากสถานการณ์อนุญาต

ภาษาที่พูดมักจะไม่เป็นปัญหาเพราะคุณสามารถจัดหาได้ด้วยตัวเอง แต่วัสดุที่เขียนอาจเป็นเรื่องยาก คำตอบสำหรับคำถามนี้ให้คำแนะนำที่ดีจำนวนหนึ่ง


ขอบคุณ! คะแนน 1-2 ได้รับการดูแลแล้วและเธอก็เรียนภาษาฮินดีด้วย ฉันชอบจุดที่สี่
user536048

8

ครอบครัวของเราเป็นชาว Moroccan สามีที่เหมือนกันฉันเป็นคนอเมริกันภาษาครอบครัวของเราเป็นภาษาอังกฤษและเรากำลังเลี้ยงดูเด็ก 3 และ 4 ปีในสหรัฐอเมริกา สามีของฉันพูดภาษาอาหรับกับสาว ๆ โดยเฉพาะตั้งแต่แรกเกิด (One Person, One Language, OPOL) ที่นี่มีหนังสือและดีวีดีเป็นภาษาอาหรับภาษาอังกฤษมีอิทธิพลต่อ b / c พวกเขารู้ว่าพวกเขาสามารถพูดภาษาอังกฤษและเข้าใจได้ เราไม่มีโรงเรียนอนุบาลภาษาอาหรับใด ๆ ซึ่งอาจคล้ายกับสถานการณ์ของคุณกับภาษาฮินดี สิ่งที่ฉันจะเพิ่มในคำแนะนำที่ดีคือไม่ประมาทพลังของ 3 สิ่ง: 1. ผู้เล่นในภาษาเป้าหมาย ในขณะที่ลูกของคุณเติบโตให้พาเด็ก ๆ กลุ่มหนึ่งเข้าด้วยกันซึ่งกำลังเลี้ยงด้วยภาษาฮินดี การมีอิทธิพลของเด็กที่พูดภาษาฮินดีคนอื่น ๆ นั้นเป็นอิทธิพลเชิงบวกอย่างมาก 2. ขยายการเยี่ยมชมจาก grandma / grandpa 3 การเดินทางไปอินเดีย (ครั้งเดียวที่เด็กผู้หญิงของเราถูกบังคับให้พูดภาษาอาหรับคือการเดินทางไปโมร็อกโกและถึงแม้ว่าพวกเขาจะต่อสู้ในตอนแรกเมื่อพวกเขาตระหนักว่าไม่มีใครเข้าใจพวกเขา น่าเสียดายที่การเดินทางทุก ๆ สองสามเดือนไม่ได้เป็นความจริง แต่การเดินทางทุกปีหรือทุกปีก็ช่วยได้


นอกจากนี้หากต้องการอ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับสิ่งที่ผู้ปกครองคนอื่นกำลังทำอยู่และสิ่งที่ได้ผลและสิ่งที่ไม่ดีบทความเหล่านี้บางส่วนอาจช่วยได้: incultureparent.com/category/language
Stephanie

6

ฉันเคยเห็นหลายครอบครัวใช้ภาษามือเบื้องต้นพร้อมกับสองภาษาเพื่อช่วยให้เด็กเรียนรู้ทั้งสองภาษา มันไม่ได้สร้างภาษาที่สาม (ทำให้เกิดความสับสนมากขึ้น) อย่างที่หลายคนคิด แต่สร้าง "สะพานเชื่อมโยงภาพ" ระหว่างสองภาษา
ฉันทำงานกับครอบครัวทหารทั่วโลกที่พบว่าการมีสัญลักษณ์แสดงภาพช่วยให้เด็กเข้าใจว่าเมื่อแม่พูดว่า "นม" และพ่อพูดว่า "leche" มันหมายถึงสิ่งเดียวกัน การค้นพบเดียวกันนี้พบในการวิจัยที่ UC Davis- ดูเพิ่มเติมได้ที่นี่ - https://www.babysigns.com/index.cfm?id=64

ตามหลายครอบครัวที่ฉันพูดด้วยวิธีนี้มีประโยชน์มากเมื่อผู้ปกครองทั้งสองไม่พูดทั้งสองภาษา นอกจากนี้ยังมีประโยชน์สำหรับผู้ใหญ่ในการเรียนรู้ภาษาอื่น ๆ เพราะพวกเขาเห็นการเชื่อมต่อภาพระหว่างคำด้วย

นอกจากนี้ฉันไม่แน่ใจว่าคุณอยู่ที่ไหนในสหรัฐอเมริกา แต่วิทยาลัยและชุมชนขนาดใหญ่จำนวนมากมีกลุ่มที่พูดภาษาฮินดีในงานเลี้ยงอาหารค่ำกิจกรรมทางวัฒนธรรมและโปรแกรม คุณอาจต้องการค้นหากิจกรรมเหล่านี้


5

ฉันไม่ต้องการครอบคลุมมากกว่าที่กล่าวไว้ แต่ภรรยาของฉันมาจากไต้หวันและฉันเป็นคนอเมริกันดังนั้นเธอมักจะพูดภาษาจีนกลางให้ลูกหลานของเราขณะที่ฉันพูดภาษาอังกฤษ ซึ่งทำงานได้ดีสำหรับเราเรามีดีวีดีและเปิดโปงเด็ก ๆ ให้เข้าร่วมกิจกรรมทางวัฒนธรรมรวมถึงกิจกรรมครอบครัวที่พวกเขาถูกล้อมรอบไปด้วยวัฒนธรรมและภาษา ดีวีดีและซีดีของไปเท่านั้น เรายังมีหนังสือเด็กและเรื่องราวที่มีทั้งสองภาษาเพื่อให้พวกเขาเห็นภาษาในหนังสือ

นอกจากนี้เรายังเปิดโรงเรียนสอนภาษาจีนทุกสัปดาห์ที่ซึ่งเด็ก ๆ จะได้รับการสอนภาษาในสภาพแวดล้อมที่เป็นทางการ สิ่งนี้ช่วยให้พวกเขาออกไปและสัมผัสกับวัฒนธรรมเพิ่มเติมเนื่องจากชั้นเรียนไม่เพียง แต่สำหรับการพูดและการเขียนเท่านั้น แต่ยังเกี่ยวกับกิจกรรมทางวัฒนธรรมด้วย เริ่มต้นตรวจดูรอบ ๆ โรงเรียนที่จะช่วยคุณทำอะไรได้หลายอย่างที่บ้าน แต่ไม่มีอะไรจะดีไปกว่าการตั้งค่าห้องเรียนจริงสำหรับการเรียนการสอน - IMO


ฉันคิดว่ามันเป็นความคิดที่ดีที่จะมองหาโรงเรียนภาษาฮินดี จุดที่ดีเกี่ยวกับกิจกรรมทางวัฒนธรรม ขอบคุณ
user536048

3

อีกทางเลือกหนึ่งคือการเปิดเผยเธอเพียงอย่างเดียวหรือเพิ่มเติมจากภาษาฮินดีในการรับเลี้ยงเด็ก

ลูกสาวของเรา (2 ปี) พูดภาษาฝรั่งเศสในเวลากลางวันและเยอรมันที่บ้าน การเปลี่ยนใจให้เธอเรียนภาษาฝรั่งเศสและเข้าใจมันใช้เวลาประมาณ 1-2 สัปดาห์ เด็กในวัยนั้นมีความรู้สึกไวและหยิบมันง่าย

โดยทั่วไปแล้วฉันไม่เห็นปัญหาหากผู้ปกครองแต่ละคนยึดติดกับภาษาเดียวเมื่อพูดคุยกับเด็ก หากคุณกำลังพูดภาษาฮินดีกับกันและกันมันก็จะไม่สมดุล


นั่นอาจเป็นจริงด้วยภาษาเช่นฝรั่งเศส แต่ฉันไม่คิดว่ามันเป็นเรื่องง่ายที่จะหารับเลี้ยงเด็กภาษาฮินดี ... ?
Torben Gundtofte-Bruun

จริงฉันยังสงสัยว่าผู้ปกครองหลายคนไม่เต็มใจที่จะพาลูก ๆ ของพวกเขาไปยังสถานรับเลี้ยงเด็กตอนกลางวัน แต่ฉันต้องการคำแนะนำอย่างน้อยห้าข้อ บางทีฉันไม่ควร จำกัด สถานรับเลี้ยงเด็ก แต่แนะนำสภาพแวดล้อมการพูดภาษาฮินดีอื่นโดยทั่วไป
OliverS

ใช่แม้ในพื้นที่อ่าวมันจะยากที่จะหาสถานรับเลี้ยงเด็กภาษาฮินดี แต่มันเป็นความคิด - ฉันจะตรวจสอบมัน ขอบคุณ!
user536048

ถ้ามันสำคัญพอคุณสามารถจ่ายค่าพี่เลี้ยงที่พูดภาษาฮินดีได้ หากคุณยินดีที่จะขุดลงไปในการเชื่อมต่ออินเดียของคุณก็อาจเปรียบเทียบได้ในราคา (โดยเฉพาะอย่างยิ่งภายใต้ตาราง) กับรับเลี้ยงเด็ก ... หรือคุณสามารถแยกวัน (M / W / F รับเลี้ยงเด็กพี่เลี้ยงพี่ T / TH )
r00fus

1

ความคิดบางอย่าง:

  • ก่อนอื่นภรรยาของคุณอาจเรียนภาษาฮินดูมากขึ้น หากคุณสอนภาษาฮินดีของเธอก่อนคลอดและในขณะที่เด็กอยู่ที่นั่นเด็กจะได้สัมผัสกับมันมากขึ้น

  • สองทุกครั้งที่คุณดูแลลูกของคุณคนเดียวไม่ต้องพูดอะไรนอกจากภาษาฮินดีกับลูก

  • ประการที่สามดูว่าคุณสามารถหาเจ้าของภาษาฮินดีคนอื่น ๆ เพื่อให้บุตรหลานของคุณ - ผู้ให้บริการพี่เลี้ยงเด็กหรือผู้รับเลี้ยงเด็กที่พูดภาษาฮินดีสามารถช่วยสอนลูกของคุณได้หรือไม่ อย่าพูดเบงกาลีฉันลืมไปแล้ว)

ลูกของคุณอาจจะมีภาษาอังกฤษดีกว่าภาษาฮินดี แต่คุณสามารถทำให้พวกเขาคล่องแคล่วถ้าคุณแน่ใจว่าได้พูดกับเขาและรอบ ๆ พวกเขา


0

การจ้างพี่เลี้ยงเด็ก / พี่เลี้ยงชาวอินเดียซึ่งพูดภาษาฮินดีและรับเลี้ยงเด็กสองภาษาที่ปลอดภัยอาจเป็นกลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพที่สุดในการเลี้ยงดูเด็กสองภาษา


0

ฉันเห็นด้วยมากกับสิ่งที่ทุกคนแบ่งปันแล้ว ฉันกำลังเลี้ยงลูกเป็นสองภาษาในรูปแบบภาษาแม่เดียว สเปน / อังกฤษดังนั้นจึงมีการเข้าถึงทรัพยากรมากกว่าภาษาฮินดี ฉันพูดภาษาสเปน. พันธมิตรของฉันไม่ได้ สิ่งที่ฉันขอแนะนำให้คุณพูดคุยกับคู่ของคุณคือเมื่อมีความสำคัญที่จะต้องพูดในภาษาที่เข้าใจร่วมกัน (ในกรณีนี้เป็นภาษาอังกฤษ) เป็นประสบการณ์ของฉันที่รูปแบบภาษาแม่หนึ่งมีประสิทธิภาพมากในการสนับสนุนเด็กสองภาษา แต่สามารถท้าทายในครอบครัวต่อเนื่อง ผู้ปกครองที่ไม่พูดภาษาอื่นทำงานด้วยความเสียเปรียบที่ต้องใช้เวลารอแปลหรือเพียงแค่พลาดความเข้าใจในการสนทนาระหว่างเด็กกับผู้ปกครองคนอื่น สิ่งนี้อาจทำให้เกิดความขัดแย้ง

โดยการใช้ไซต์ของเรา หมายความว่าคุณได้อ่านและทำความเข้าใจนโยบายคุกกี้และนโยบายความเป็นส่วนตัวของเราแล้ว
Licensed under cc by-sa 3.0 with attribution required.